en

Oblations

UK
/əʊˈbleɪʃən/
US
/oʊˈbleɪʃən/
ru

Перевод oblations на русский язык

oblation
Существительное
raiting
UK
/əʊˈbleɪʃən/
US
/oʊˈbleɪʃən/
The priest made an oblation to the gods.
Священник совершил жертвоприношение богам.
The oblation was placed on the altar during the ceremony.
Подношение было помещено на алтарь во время церемонии.
Дополнительные переводы

Опеределения

oblation
Существительное
raiting
UK
/əʊˈbleɪʃən/
US
/oʊˈbleɪʃən/
A religious offering or sacrifice presented to a deity.
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
A charitable donation or gift, often given to a church or religious institution.
The congregation made an oblation to support the church's community outreach programs.

Идиомы и фразы

holy oblation
The priest placed the holy oblation on the altar.
святое приношение
Священник положил святое приношение на алтарь.
daily oblation
The monks performed their daily oblation at dawn.
ежедневное приношение
Монахи совершали свое ежедневное приношение на рассвете.
sacrificial oblation
The community gathered for the sacrificial oblation.
жертвенное приношение
Община собралась для жертвенного приношения.
pure oblation
They offered a pure oblation as a sign of devotion.
чистое приношение
Они предложили чистое приношение как знак преданности.
final oblation
The final oblation marked the end of the ceremony.
последнее приношение
Последнее приношение ознаменовало конец церемонии.

Примеры

quotes When the gods performed the sacrifice with Purusha as the oblation, then the spring was its clarified butter, the summer the sacrificial fuel, and the autumn the oblation.
quotes Когда боги предприняли жертвоприношение С Пурушей в качестве жертвы, Весна была его жертвенным маслом, Лето — дровами, осень — жертвой.
quotes When the gods performed a sacrifice with Purusa as an oblation, spring was its melted butter, summer its fuel, and autumn its oblation.
quotes Когда боги предприняли жертвоприношение С Пурушей в качестве жертвы, Весна была его жертвенным маслом, Лето — дровами, осень — жертвой.
quotes 1:14 But, if, of birds, be the ascending-sacrifice of his oblation unto Yahweh, then shall he bring near, of the turtle-doves or of the young pigeons, his oblation.
quotes 14 Если же из птиц приносит он Господу всесожжение, пусть принесет жертву свою из горлиц, или из молодых голубей;
quotes I never had a bribe or reward in my eye or thought when pronouncing judgment or order… I am ready to make an oblation of myself to the King.”
quotes У меня никогда не было взятки или вознаграждения в моем глазу или мысли при произнесении суждения или приказа … Я готов сделать жертву себя королю».
quotes He will break this covenant after three and one-half years and “cause the sacrifice and the oblation to cease,” no longer permitting them to worship God in their newly-erected temple.
quotes Он будет разорвать этот завет после трех с половиной лет, и "вызвать жертвы и жертвы прекратить", не позволяя им поклоняться Богу в своей недавно возведен храм.

Связанные слова