en

Normality

ru

Перевод normality на русский язык

normality
Существительное
raiting
After the crisis, the country slowly returned to normality.
После кризиса страна медленно вернулась к нормальности.
The doctor said that the test results were within normality.
Врач сказал, что результаты тестов были в пределах нормы.
Дополнительные переводы

Опеределения

normality
Существительное
raiting
The condition of being normal; the state of being usual, typical, or expected.
After the storm passed, the town slowly returned to normality.
A measure of concentration equivalent to molarity, used in chemistry to express the concentration of a solution in terms of equivalent weight.
The normality of the acid solution was determined to be 0.5 N.

Идиомы и фразы

sense of normality
After the long crisis, people were eager to regain a sense of normality.
чувство нормальности
После длительного кризиса люди стремились вернуть чувство нормальности.
return to normality
The town is slowly beginning to return to normality after the flood.
возвращение к нормальности
Город медленно начинает возвращаться к нормальности после наводнения.
appearance of normality
The government tried to create an appearance of normality despite the ongoing issues.
видимость нормальности
Правительство пыталось создать видимость нормальности, несмотря на продолжающиеся проблемы.
state of normality
Achieving a state of normality is crucial for the recovery of the economy.
состояние нормальности
Достижение состояния нормальности имеет решающее значение для восстановления экономики.
illusion of normality
They lived under an illusion of normality, ignoring the brewing storm.
иллюзия нормальности
Они жили под иллюзией нормальности, игнорируя надвигающийся шторм.
normality bias
Normality bias can lead to underestimating risks.
предвзятость нормальности
Предвзятость нормальности может привести к недооценке рисков.
semblance of normality
After the disaster, people tried to restore some semblance of normality.
подобие нормальности
После катастрофы люди пытались восстановить некоторое подобие нормальности.
veneer of normality
The family kept a veneer of normality, although they were going through difficult times.
налет нормальности
Семья сохраняла налет нормальности, хотя переживала трудные времена.

Примеры

quotes But there is another kind of normality - a normality of perfect functioning, a normality of actualized potentialities, a normality of nature in it's fullest flower.
quotes Но есть и другой вид нормальности — нормальность идеального функционирования, нормальность воплощенных задатков, нормальность природы во всей ее силе.
quotes It was the sense of violation of normality, not subjective normality of comfortable enough dwelling in certain satisfactory conditions but of objective existential normality, combined with a sense that I see it and they – do not, that I know what is truth and they – do not, the truth so self-evident that “to explain it” is to degrade it and furthermore – to degrade the listener because a normal person must be able to recognize the truth by himself (or herself).
quotes Это было ощущение насилия над нормальностью, не над субъективной нормальностью достаточно комфортного существования в определенных удовлетворительных условиях, но над экзистенциальной нормальностью, соединенное с ощущением, что я вижу это, а они – нет, что я знаю, что есть истина, а они – нет, истина столь очевидная, что “объяснить” ее значит ее унизить и более того – унизить слушателя, потому что нормальный человек должен быть способен распознать истину самостоятельно.
quotes But the migrants from the greater Middle East are creating a new normality for themselves in Europe – this normality is not safe for all others.
quotes Но мигранты с Большого Ближнего Востока создают в Европе новую нормальность для себя – эта нормальность небезопасна для всех других.
quotes So, of course, as long as there’s impunity and nothing is done to rectify this situation, to restore Malta to normality, to restore Europe to normality, the stories are going to continue”.
quotes Поэтому, конечно, пока существует безнаказанность, и ничего не делается для того, чтобы исправить эту ситуацию, вернуть Мальту к нормальной жизни, вернуть Европу к нормальной жизни, такие истории будут продолжаться".
quotes There are people who evacuate with normality and adequate frequency, however, other people for different reasons, do not evacuate with that normality; It may be due to inappropriate habits or many other factors.
quotes Есть люди, которые эвакуируются с нормальностью и адекватной частотой, однако другие люди по разным причинам не эвакуируются с такой нормальностью; это может быть из-за неправильных привычек или многих других факторов.

Связанные слова