en

Nontraditional

UK
/nɒntrəˈdɪʃənl/
US
/nɑntrəˈdɪʃənl/
ru

Перевод nontraditional на русский язык

nontraditional
Прилагательное
raiting
UK
/nɒntrəˈdɪʃənl/
US
/nɑntrəˈdɪʃənl/
She has a nontraditional approach to teaching.
У нее нетрадиционный подход к обучению.

Опеределения

nontraditional
Прилагательное
raiting
UK
/nɒntrəˈdɪʃənl/
US
/nɑntrəˈdɪʃənl/
Not conforming to or following established customs, beliefs, or practices.
The nontraditional wedding ceremony included elements from various cultures.
Characterized by new or unconventional methods or ideas.
The company is known for its nontraditional approach to marketing.

Идиомы и фразы

nontraditional approach
The team adopted a nontraditional approach to problem-solving.
нетрадиционный подход
Команда приняла нетрадиционный подход к решению проблем.
nontraditional methods
She prefers nontraditional methods of teaching.
нетрадиционные методы
Она предпочитает нетрадиционные методы обучения.
nontraditional values
Many young people are embracing nontraditional values.
нетрадиционные ценности
Многие молодые люди принимают нетрадиционные ценности.
nontraditional careers
He pursued nontraditional careers that sparked his creativity.
нетрадиционные карьеры
Он выбрал нетрадиционные карьеры, которые разжигали его креативность.
nontraditional education
Nontraditional education can offer unique learning opportunities.
нетрадиционное образование
Нетрадиционное образование может предложить уникальные возможности для обучения.
nontraditional family
The concept of a nontraditional family is becoming more accepted in modern society.
нетрадиционная семья
Концепция нетрадиционной семьи становится более принятой в современном обществе.
nontraditional art
Nontraditional art forms are gaining popularity among younger audiences.
нетрадиционное искусство
Нетрадиционные формы искусства набирают популярность среди молодой аудитории.
nontraditional student
Colleges are seeing an increase in nontraditional students enrolling in night classes.
нетрадиционный студент
В колледжах наблюдается рост числа нетрадиционных студентов, записывающихся на вечерние занятия.
nontraditional medicine
Some people prefer nontraditional medicine as a complement to conventional treatments.
нетрадиционная медицина
Некоторые предпочитают нетрадиционную медицину в качестве дополнения к традиционному лечению.
nontraditional role
She embraced a nontraditional role in a male-dominated industry.
нетрадиционная роль
Она приняла нетрадиционную роль в индустрии, где доминируют мужчины.

Примеры

quotes Propaganda is the act of distributing information among minors that 1) is aimed at the creating nontraditional sexual attitudes, 2) makes nontraditional sexual relations attractive, 3) equates the social value of traditional and nontraditional sexual relations, or 4) creates an interest in nontraditional sexual relations.
quotes распространение среди несовершеннолетних информации, которая 1) направлена на создание нетрадиционных сексуальных воззрений, 2) выставляет нетрадиционные сексуальные отношения в привлекательном свете, 3) уравнивает социальную ценность традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений, или 4) вызывает интерес к нетрадиционным сексуальным отношениям.
quotes Here is what Article 6.21 actually says:"Propaganda is the act of distributing information among minors that 1) is aimed at the creating nontraditional sexual attitudes, 2) makes nontraditional sexual relations attractive, 3) equates the social value of traditional and nontraditional sexual relations, or 4) creates an interest in nontraditional sexual relations."
quotes Вот, что гласит Статья 6.21:Пропаганда — распространения информации среди несовершеннолетних, которая подразумевает: 1) Создание информации, направленной на нетрадиционные сексуальные отношения, 2) Делает нетрадиционные сексуальные отношения привлекательными 3) Приравнивает социальную ценность традиционных сексуальных отношений к нетрадиционным, 4) Вызывает интерес к нетрадиционным сексуальным отношениям.
quotes National prevention efforts will have to shift to address nontraditional populations using nontraditional drugs
quotes Усилия национальных программ по профилактике, придется перейти к решению нетрадиционных населения с использованием нетрадиционных препаратов
quotes In June 2005, shortly before the subprime mortgage crisis, Moody's updated its approach for estimating default correlation of non-prime/nontraditional mortgages involved in structured financial products like mortgage-backed securities and Collateralized debt obligations.
quotes В июне 2005, незадолго до субстандартного ипотечного кризиса, Moody's обновил свой подход для оценки корреляции по умолчанию ипотек non-prime/nontraditional, вовлеченных в структурированные финансовые продукты как Поддержанные ипотекой ценные бумаги и Облигации, обеспеченные долговыми обязательствами.
quotes Credible NGOs and nontraditional religious groups criticized a textbook on religious studies that was intended for inclusion in high school curricula as biased against nontraditional religious groups.
quotes Заслуживающие доверия НПО и нетрадиционные религиозные группы выступили с критикой в адрес учебника по основам религии, который предназначался для введения в программы средних школ, как предвзято настроенного против нетрадиционных религиозных групп.

Связанные слова