en

Merry-go-round

UK
/ˈmɛri ɡəʊ raʊnd/
US
/ˈmɛri ɡoʊ raʊnd/
ru

Перевод merry-go-round на русский язык

merry-go-round
Существительное
raiting
UK
/ˈmɛri ɡəʊ raʊnd/
US
/ˈmɛri ɡoʊ raʊnd/
The children enjoyed riding the merry-go-round at the park.
Дети с удовольствием катались на карусели в парке.
Дополнительные переводы

Опеределения

merry-go-round
Существительное
raiting
UK
/ˈmɛri ɡəʊ raʊnd/
US
/ˈmɛri ɡoʊ raʊnd/
A revolving machine with model horses or other animals on which people ride for amusement, typically found at a fair or amusement park.
The children were excited to ride the merry-go-round at the carnival.
A continuous cycle of activities or events, especially when perceived as pointless or repetitive.
She felt trapped in a merry-go-round of endless meetings and paperwork.

Идиомы и фразы

life is a merry-go-round
Someone feels like life is a merry-go-round, constantly spinning with no end in sight.
жизнь как карусель
Кто-то чувствует, что жизнь как карусель, постоянно вращается без конца.
political merry-go-round
The recent elections have turned into a political merry-go-round.
политическая карусель
Недавние выборы превратились в политическую карусель.
emotional merry-go-round
Dealing with the breakup was an emotional merry-go-round for her.
эмоциональная карусель
Справляться с разрывом было эмоциональной каруселью для неё.
merry-go-round of ideas
The meeting turned into a merry-go-round of ideas without any conclusions.
карусель идей
Встреча превратилась в карусель идей без каких-либо выводов.
merry-go-round ride
We enjoyed a merry-go-round ride at the amusement park.
поездка на карусели
Мы насладились поездкой на карусели в парке аттракционов.
merry-go-round of emotions
The breakup left her on a merry-go-round of emotions.
карусель эмоций
Разрыв оставил её на карусели эмоций.
merry-go-round experience
His childhood was filled with the merry-go-round experience of fairs and festivals.
опыт карусели
Его детство было наполнено опытом карусели ярмарок и фестивалей.
merry-go-round of activity
The city was a merry-go-round of activity during the festival.
карусель активности
Город был каруселью активности во время фестиваля.
merry-go-round of negotiations
The peace talks turned into a merry-go-round of negotiations.
карусель переговоров
Мирные переговоры превратились в карусель переговоров.
merry-go-round of life
He often feels caught in a merry-go-round of life without any direction.
карусель жизни
Он часто чувствует себя пойманным в карусели жизни без всякого направления.
merry-go-round situation
The project became a merry-go-round situation with no clear answers.
ситуация карусели
Проект стал ситуацией карусели без ясных ответов.
merry-go-round of events
The past week has been a merry-go-round of events that left everyone exhausted.
карусель событий
Прошлая неделя была каруселью событий, которая оставила всех истощенными.

Связанные слова