en

Masterstroke

UK
/ˈmɑːstəstrəʊk/
US
/ˈmæstərstroʊk/
ru

Перевод masterstroke на русский язык

masterstroke
Существительное
raiting
UK
/ˈmɑːstəstrəʊk/
US
/ˈmæstərstroʊk/
His decision to invest in technology was a masterstroke.
Его решение инвестировать в технологии было мастерским ходом.

Опеределения

masterstroke
Существительное
raiting
UK
/ˈmɑːstəstrəʊk/
US
/ˈmæstərstroʊk/
An action or achievement that is exceptionally clever or skillful.
The decision to launch the product during the holiday season was a masterstroke that significantly boosted sales.

Идиомы и фразы

masterstroke
The decision to hire her was a masterstroke.
блестящий ход
Решение нанять её было блестящим ходом.
political masterstroke
His negotiation skills were seen as a political masterstroke.
политический гениальный ход
Его навыки ведения переговоров рассматривались как политический гениальный ход.
diplomatic masterstroke
The peace treaty was hailed as a diplomatic masterstroke.
дипломатический гениальный ход
Мирный договор был провозглашен как дипломатический гениальный ход.
marketing masterstroke
The advertising campaign was a marketing masterstroke.
маркетинговый гениальный ход
Рекламная кампания была маркетинговым гениальным ходом.
tactical masterstroke
His decision to change the formation was a tactical masterstroke.
тактический гениальный ход
Его решение изменить расстановку было тактическим гениальным ходом.
strategic masterstroke
The merger of the two companies was a strategic masterstroke.
стратегический гениальный ход
Слияние двух компаний было стратегическим гениальным ходом.

Примеры

quotes Plan to overthrow the Venezuelan Dictatorship – “Masterstroke”
quotes ПЛАНА Свержения венесуэльской ДИКТАТУРЫ «MASTERSTROKE»
quotes Plan to overthrow the Venezuelan ‘dictatorship’ – ‘Masterstroke’
quotes ПЛАНА Свержения венесуэльской ДИКТАТУРЫ «MASTERSTROKE»
quotes MASTERSTROKE was formed in 2002.
quotes MASTERSTROKE были образованы в 2002 году.
quotes For President Nixon and Secretary of State Henry Kissinger, it was a geopolitical and financial masterstroke.
quotes Для президента Никсона и госсекретаря Генри Киссинджера это был ловкий геополитический и финансовый ход.
quotes After that diplomatic masterstroke who, indeed, could say that there was no such place as Poyais?
quotes После этого ловкого дипломатического хода, кто, в самом деле, мог бы предположить, что такого места, как Пояис, не существовало?

Связанные слова