en

Mascot

UK
/ˈmæskɒt/
US
/ˈmæskɑt/
ru

Перевод mascot на русский язык

mascot
Существительное
raiting
UK
/ˈmæskɒt/
US
/ˈmæskɑt/
The team's mascot is a giant eagle.
Талисман команды - гигантский орел.

Опеределения

mascot
Существительное
raiting
UK
/ˈmæskɒt/
US
/ˈmæskɑt/
A person, animal, or object believed to bring good luck, especially one kept as the symbol of an organization such as a sports team.
The team's mascot, a giant eagle, led the crowd in cheers during the game.
A person or thing that is supposed to bring good luck or that is used to symbolize a particular event or organization.
The company chose a friendly bear as its mascot to represent its brand.

Идиомы и фразы

team mascot
The team mascot entertained the crowd during the halftime show.
маскот команды
Маскот команды развлекал толпу во время перерыва.
school mascot
Every year, the school mascot participates in the homecoming parade.
школьный маскот
Каждый год школьный маскот участвует в параде выпускников.
official mascot
The official mascot of the event was a giant panda.
официальный маскот
Официальным маскотом мероприятия был гигантский панда.
mascot costume
The mascot costume was designed to be both fun and comfortable.
костюм маскота
Костюм маскота был разработан так, чтобы быть веселым и удобным.
mascot character
The mascot character became very popular among the children.
персонаж маскота
Персонаж маскота стал очень популярным среди детей.
company mascot
The company mascot is a blue owl.
корпоративный талисман
Корпоративный талисман – это синяя сова.
mascot suit
He wore the mascot suit during the event.
костюм талисмана
Он носил костюм талисмана во время мероприятия.
mascot design
The new mascot design was revealed last week.
дизайн талисмана
Новый дизайн талисмана был представлен на прошлой неделе.
mascot parade
The mascot parade is scheduled for Saturday morning.
парад талисманов
Парад талисманов запланирован на утро субботы.
event mascot
The event mascot entertained the children all day.
талисман мероприятия
Талисман мероприятия развлекал детей весь день.

Примеры

quotes Kentucky rockers BLACK STONE CHERRY will release a blues EP, "Black To Blues", on September 29 via Mascot Records/Mascot Label Group.
quotes Рокеры из Кентукки Black Stone Cherry выпустят новый ЕР «Black To Blues» с каверами на блюзовую классику 29 сентября на Mascot Records/Mascot Label Group.
quotes And today he has announced the release of his new album Blue Lightning globally on March 29 via Mascot Records/Mascot Label Group.
quotes основоположников неоклассического металла выпустил новый альбом "Blue Lightning" 29 марта этого года на лейбле Mascot Records/Mascot Label Group.
quotes Kentucky rockers BLACK STONE CHERRY have released another track from their upcoming blues covers EP, “Black To Blues”, due out on September 29 via Mascot Records/Mascot Label Group.
quotes Рокеры из Кентукки Black Stone Cherry выпустят новый ЕР «Black To Blues» с каверами на блюзовую классику 29 сентября на Mascot Records/Mascot Label Group.
quotes K. C. Wolf is one of the most popular NFL mascots and was the league's first mascot inducted into the Mascot Hall of Fame in 2006.
quotes Мультяшный К. С. Вольф является одним из самых популярных талисманов НФЛ и был первым талисманом лиги, который попал в Зал славы маскотов (Mascot Hall of Fame) в 2006 году.
quotes Another cat, named Andrew, was the mascot of the Allied Forces Mascot Club.
quotes Кот Эндрю был талисманом Клуба союзных войск (The Allied Forces Mascot Club - англ.).

Связанные слова