en

Irremovable

UK
/ˌɪrɪˈmuːvəbl/
US
/ˌɪrɪˈmuːvəbl/
ru

Перевод irremovable на русский язык

irremovable
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɪrɪˈmuːvəbl/
US
/ˌɪrɪˈmuːvəbl/
The stain on the carpet was irremovable.
Пятно на ковре было неудаляемым.

Опеределения

irremovable
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɪrɪˈmuːvəbl/
US
/ˌɪrɪˈmuːvəbl/
Not able to be removed or taken away.
The stain on the carpet was irremovable despite all the cleaning efforts.

Идиомы и фразы

irremovable stain
The red wine left an irremovable stain on the carpet.
неудаляемое пятно
Красное вино оставило неудаляемое пятно на ковре.
irremovable object
The statue was considered an irremovable object in the town square.
неподвижный объект
Статуя считалась неподвижным объектом на городской площади.
irremovable mark
The scandal left an irremovable mark on his reputation.
несмываемый след
Скандал оставил несмываемый след на его репутации.
irremovable leader
He was seen as an irremovable leader within the organization.
непоколебимый лидер
Его считали непоколебимым лидером в организации.
irremovable fixture
The ancient pillars are an irremovable fixture of the building.
неподвижный элемент
Древние колонны являются неподвижным элементом здания.

Примеры

quotes Assad was and remains for Tehran an indispensable and irremovable figure.
quotes Асад был и остается для Тегерана фигурой незаменимой и несменяемой.
quotes Whoever and whatever way come to power, most often turns into an irremovable authoritarian ruler.
quotes Кто бы и каким бы образом не пришел к власти, чаще всего превращается в несменяемого авторитарного властителя.
quotes They noticed the division of the USA into social factions (classes) and irremovable antagonisms between them.
quotes Они обнаружили в США разделение на социальные фракции (классы) и неустранимые антагонизмы между ними.
quotes Such are the elementary and irremovable causes of the political isolation and anti-popular character of the Russian bourgeoisie.
quotes Таковы элементарные и неустранимые причины политической изолированности и антинародного характера русской буржуазии.
quotes This situation is typical of the market environment, and some restrictions on access to statistical data are irremovable.
quotes Такая ситуация является типичной в условиях рынка, и некоторые ограничения по доступу к статистическим данным неустранимы.

Связанные слова