en

Irremediably

UK
/ɪrɪˈmiːdɪəbli/
US
/ɪrɪˈmidiəbli/
ru

Перевод irremediably на русский язык

irremediably
Наречие
raiting
UK
/ɪrɪˈmiːdɪəbli/
US
/ɪrɪˈmidiəbli/
The situation was irremediably damaged.
Ситуация была непоправимо испорчена.
Дополнительные переводы

Опеределения

irremediably
Наречие
raiting
UK
/ɪrɪˈmiːdɪəbli/
US
/ɪrɪˈmidiəbli/
In a way that cannot be corrected or remedied.
The damage to the ancient manuscript was irremediably severe, leaving historians with little hope of restoration.

Идиомы и фразы

irremediably broken
The vase was irremediably broken after it fell off the shelf.
безнадежно сломанный
Ваза была безнадежно сломана после того, как упала с полки.
irremediably lost
The documents were irremediably lost during the move.
безвозвратно потерянный
Документы были безвозвратно потеряны во время переезда.
irremediably damaged
The car was irremediably damaged in the accident.
непоправимо поврежденный
Автомобиль был непоправимо поврежден в аварии.
irremediably flawed
The theory was irremediably flawed from the start.
неисправимо дефектный
Теория была неисправимо дефектной с самого начала.
irremediably altered
His perspective on life was irremediably altered after the event.
необратимо измененный
Его взгляд на жизнь был необратимо изменен после события.

Примеры

quotes However, experts on the South Caucasus had known for years that Yerevan had almost irremediably linked its security and economy, and particularly its energy sector, to Russia.
quotes Однако, эксперты по Южному Кавказу уже много лет знали, что Ереван бесповоротно связал свою безопасность и экономику, и в особенности сектор энергетики, с Россией.
quotes However, this society, which now seems a united whole in the struggle against the autocracy, is itself irremediably split by the chasm between capital and labour.
quotes Но само это общество, ныне кажущееся единым и цельным в борьбе против самодержавия, расколото бесповоротно пропастью между капиталом и трудом.
quotes All animals are part of the ecological balance of the place where they inhabit and their capture can lead them irremediably to extinction, causing serious damage to natural ecosystems.
quotes Все животные являются частью экологического баланса того места, где они обитают и их вывоз может привести их к бесповоротному вымиранию, что нанесет серьезный ущерб природным экосистемам.
quotes One of them changed the course of men’s fashion irremediably.
quotes Один из них бесповоротно изменил ход мужской моды.
quotes But in the process, the regimes in Saudi Arabia and Pakistan may find that their popular base is irremediably eroded….
quotes Но в этом процессе режимы в Саудовской Аравии и Пакистане могут оказаться перед фактом, что основа их стабильности непоправимо разрушена...”

Связанные слова