en

Inquiringly

UK
/ɪnˈkwaɪə.rɪŋ.li/
US
/ɪnˈkwaɪər.ɪŋ.li/
ru

Перевод inquiringly на русский язык

inquiringly
Наречие
raiting
UK
/ɪnˈkwaɪə.rɪŋ.li/
US
/ɪnˈkwaɪər.ɪŋ.li/
She looked at him inquiringly, waiting for an explanation.
Она вопросительно посмотрела на него, ожидая объяснения.

Опеределения

inquiringly
Наречие
raiting
UK
/ɪnˈkwaɪə.rɪŋ.li/
US
/ɪnˈkwaɪər.ɪŋ.li/
In a manner that shows curiosity or a desire to know more.
She looked at him inquiringly, waiting for an explanation.

Идиомы и фразы

look inquiringly
She looked inquiringly at him, waiting for an explanation.
смотреть вопросительно
Она вопросительно посмотрела на него, ожидая объяснения.
ask inquiringly
He asked inquiringly about her unusual accent.
спрашивать с любопытством
Он с любопытством спросил о её необычном акценте.
gaze inquiringly
The child gazed inquiringly at the new toy.
взглянуть вопросительно
Ребёнок вопросительно взглянул на новую игрушку.
reply inquiringly
She replied inquiringly, wanting to know more about the plan.
ответить с интересом
Она ответила с интересом, желая узнать больше о плане.
stare inquiringly
The detective stared inquiringly at the suspect.
уставиться вопросительно
Детектив вопросительно уставился на подозреваемого.

Примеры

quotes I thumbed inquiringly through almanacs and encyclopedias, but found nothing of significance for late June of 1943.
quotes Я перелистал альманахи и энциклопедии, но не нашёл никакой информации о значительных событиях в конце июня 1943 года.
quotes Don Juan looked at me inquiringly, but instead of asking me if I was all right, he assured me that I had not cracked the house.
quotes Дон Хуан вопросительно посмотрел на меня, но, вместо того чтобы спросить, все ли со мной в порядке, он заверил меня. что я не сломал его дом.
quotes Has he not thought that I may do the same? and he turned inquiringly to Balashev, and evidently this thought turned him back on to the track of his morning's anger, which was still fresh in him.
quotes Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
quotes There we see a priest holding the adorable little Jesus kneeling on his knees and looking at us inquiringly, waiting for the knife to touch.
quotes Здесь мы видим священника, держащего на коленях прелестного маленького Иисуса, который склонил головку и вопрошающе смотрит на нас, ожидая прикосновения ножа.
quotes When Pahari Baba looked at me inquiringly I told him about Avdhoot Baba and how he had made use of Dharmanand's body.
quotes Когда Пахари Баба посмотрел на Меня вопрошающе, Я рассказал ему об Авадхуте Бабе и о том, как Он воспользовался телом Дхармананда.

Связанные слова