en

Indigenously

UK
/ɪnˈdɪdʒ.ɪ.nəs.li/
US
/ɪnˈdɪdʒ.ɪ.nəs.li/
ru

Перевод indigenously на русский язык

indigenously
Наречие
raiting
UK
/ɪnˈdɪdʒ.ɪ.nəs.li/
US
/ɪnˈdɪdʒ.ɪ.nəs.li/
The plant grows indigenously in this region.
Это растение коренным образом произрастает в этом регионе.
Дополнительные переводы

Опеределения

indigenously
Наречие
raiting
UK
/ɪnˈdɪdʒ.ɪ.nəs.li/
US
/ɪnˈdɪdʒ.ɪ.nəs.li/
In a manner that is native or originating in a particular place.
The plant grows indigenously in the tropical regions of the country.

Идиомы и фразы

grow indigenously
The plant species grow indigenously in this region.
расти местно
Этот вид растений растет местно в этом регионе.
develop indigenously
The technology was developed indigenously to suit local needs.
развиваться местно
Технология была разработана местно для удовлетворения местных нужд.
found indigenously
These minerals are found indigenously in the mountainous areas.
обнаружен местно
Эти минералы обнаружены местно в горных районах.
exist indigenously
Many unique species exist indigenously in this forest.
существовать местно
Многие уникальные виды существуют местно в этом лесу.
produce indigenously
The factory aims to produce indigenously rather than importing.
производить местно
Фабрика стремится производить местно, а не импортировать.

Примеры

quotes “We told them that we will build the system ourselves indigenously, and ultimately, by God’s grace and through the diligence of the Iranian youth and elite, we built a better version in less than six years,” he added.
quotes «Мы сказали им, что мы будем строить систему самостоятельно, и, в конечном счете, по милости божьей и благодаря усердию иранской молодежи и элиты, мы построили лучшую версию менее чем за шесть лет», - сказал он.
quotes When I was in Moscow I saw shops from every Western country selling luxury goods but nothing indigenously Russian.
quotes Когда я был в Москве, то видел магазины из всех стран Запада, продающих товары роскоши, но ничего исконно российского.
quotes The Israel Space Agency coordinates all Israeli space research programs with scientific and commercial goals, and have indigenously designed and built at least 13 commercial, research and spy satellites.
quotes Израиль космическое агентство координирует все израильские космических исследований программ с научными и коммерческими целями, и исконно спроектированы и построены по меньшей мере , 13 коммерческих, научно - исследовательские и шпионские спутники.
quotes Gold has been worked by humans in all cultures where the metal is available, either indigenously or imported, and the history of these activities is extensive.
quotes Золото обрабатывалось людьми во всех культурах, где металл имеется в наличии, либо для собственного производства, либо для импорта, и история этой деятельности обширна.
quotes Jermuk mineral water is another indigenously Armenian drink.
quotes Минеральные воды Джермука ещё один исконно армянский напиток.

Связанные слова