en

Extrauterine

UK
/ˌɛkstrəˈjuːtəraɪn/
US
/ˌɛkstrəˈjuːtərɪn/
ru

Перевод extrauterine на русский язык

extrauterine
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɛkstrəˈjuːtəraɪn/
US
/ˌɛkstrəˈjuːtərɪn/
The doctor diagnosed an extrauterine pregnancy.
Доктор диагностировал внематочную беременность.

Опеределения

extrauterine
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɛkstrəˈjuːtəraɪn/
US
/ˌɛkstrəˈjuːtərɪn/
Located or occurring outside the uterus.
The doctor confirmed that the pregnancy was extrauterine, requiring immediate medical attention.

Идиомы и фразы

extrauterine pregnancy
Extrauterine pregnancy can be a serious condition requiring medical attention.
внематочная беременность
Внематочная беременность может быть серьезным состоянием, требующим медицинского внимания.
extrauterine life
The transition to extrauterine life can be challenging for premature infants.
внеутробная жизнь
Переход к внеутробной жизни может быть сложным для недоношенных детей.
extrauterine development
Extrauterine development requires specialized care in a neonatal unit.
внеутробное развитие
Внеутробное развитие требует специализированного ухода в отделении новорожденных.
extrauterine environment
The extrauterine environment can significantly impact a newborn's health.
внеутробная среда
Внеутробная среда может значительно повлиять на здоровье новорожденного.
extrauterine growth
Monitoring extrauterine growth is vital for detecting developmental issues.
внеутробный рост
Мониторинг внеутробного роста жизненно важен для выявления проблем с развитием.

Примеры

quotes But this is not the time for the intellect (however, as did the early years of extrauterine life).
quotes Но это не время для интеллекта (впрочем, так же как и первые годы внеутробной жизни).
quotes Although the vast majority do not require intervention to make the transition from intrauterine to extrauterine life, because of the large total number of births a sizable number of babies will require some degree of resuscitation.
quotes Хотя подавляющее большинство не требует вмешательства для перехода от внутриутробного к внематочной жизни, из-за большого общего числа рождений значительное число младенцев потребует некоторой степени реанимации.
quotes The first pregnancy with a “somebody else`s” child (unfortunately turned out to be extrauterine) has occurred in 1976 after the long 9 years of a non-stop research and experiments.
quotes Первая же беременность "чужим" ребёнком (оказавшаяся, к сожалению, внематочной) наступила в 1976 году спустя долгих 9 лет непрекращающихся исследований и экспериментов.
quotes The appearance of a child in the light appears as a process of rapid, i.e. critical changes caused by the transition from intrauterine to extrauterine life.
quotes Появление ребенка на свет выступает как процесс быстрых, т.е. критических изменений, обусловленных переходом от внутриутробной к внеутробной жизни.
quotes The act of birth is a transition from intrauterine to extrauterine conditions and is designated as a critical period.
quotes Акт рождения является переходом от внутриутробных условий к внеутробным и обозначается как критический период.

Связанные слова