en

Extracellular

UK
/ˌɛkstrəˈsɛljʊlə/
US
/ˌɛkstrəˈsɛljələr/
ru

Перевод extracellular на русский язык

extracellular
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɛkstrəˈsɛljʊlə/
US
/ˌɛkstrəˈsɛljələr/
Extracellular fluid is crucial for maintaining the body's internal environment.
Внеклеточная жидкость имеет решающее значение для поддержания внутренней среды организма.

Опеределения

extracellular
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɛkstrəˈsɛljʊlə/
US
/ˌɛkstrəˈsɛljələr/
Located or occurring outside a cell or cells.
The extracellular matrix provides structural support to the surrounding cells.

Идиомы и фразы

extracellular matrix
The extracellular matrix provides structural support to cells.
внеклеточный матрикс
Внеклеточный матрикс обеспечивает структурную поддержку клеткам.
extracellular fluid
Extracellular fluid surrounds the cells in the body.
внеклеточная жидкость
Внеклеточная жидкость окружает клетки в организме.
extracellular space
The extracellular space is vital for nutrient transport.
внеклеточное пространство
Внеклеточное пространство жизненно важно для транспорта питательных веществ.
extracellular signaling
Extracellular signaling plays a key role in cellular communication.
внеклеточная сигнализация
Внеклеточная сигнализация играет ключевую роль в клеточной коммуникации.
extracellular environment
Changes in the extracellular environment can affect cell function.
внеклеточная среда
Изменения во внеклеточной среде могут повлиять на функцию клеток.

Примеры

quotes Such regions would include the “N-terminal domain” that is exposed to the extracellular face of the cell, as well as the extracellular loops of the transmembrane domain that are exposed to the extracellular face of the cell, i.e., the extracellular loops between transmembrane regions 2 and 3, transmembrane regions 4 and 5, and transmembrane regions 6 and 7.
quotes Такие области будут включать «N-терминальный домен», который обращен к внешней стороне клетки, а также внеклеточные петли трансмембранного домена, которые обращены к внешней стороне клетки, т.е. внеклеточные петли между трансмембранными областями 2 и 3, трансмембранными областями 4 и 5 и трансмембранными областями 6 и 7.
quotes Proteoglycans are large [[Protein|proteins]] with [[Transmembrane|transmembrane]], [[Intracellular domain|intra]]- and [[Extracellular domain|extracellular domains]] and [[Oligosaccharide|oligosaccharide]] chains attached to the extracellular domain.
quotes 7 утвердительный — утвердительный, утвердительная, утвердительное, утвердительные, утвердительного, утвердительной, утвердительного, утвердительных, утвердительному, утвердительной, утвердительному, утвердительным, утвердительный, утвердительную, утвердительное,… …
quotes Proteoglycans are large [[protein|proteins]] with [[Transmembrane|transmembrane]], [[intracellular domain|intra]]- and [[extracellular domain|extracellular domains]] and [[Oligosaccharide|oligosaccharide]] chains attached to the extracellular domain.
quotes Гусеничный движитель состоит в общем случае из [[Ведущее колесо|ведущего колеса]], [[Опорный каток|опорных катков]], [[Направляющее колесо|направляющего колеса]] (ленивца), [[поддерживающий каток|поддерживающих катков]] (роликов) и гусеничной ленты.
quotes In the present invention, the phrase "to produce extracellular matrix cell of the bone marrow or for delivery to producing extracellular matrix cell of the bone marrow" means that it is ideal for use in relation to producing the extracellular matrix of the bone marrow cells as a target cell, and this includes, for example, the ability to deliver substances to the cell more quickly, effectively and/or in greater numbers than to other cells, such as normal cells.
quotes В данном изобретении «для продуцирующих внеклеточный матрикс клеток в почке» или «для доставки к продуцирующим внеклеточный матрикс клеткам в почке» означает, что это подходит для использования для продуцирующих внеклеточный матрикс клеток в почках, как клеток-мишеней, и это включает, например, что можно доставлять вещество к этим клеткам, быстрее, более эффективно и/или в большем количестве, чем к другим клеткам, например, нормальным клеткам.
quotes In the present invention, the expression "for cells producing extracellular matrix in the lung or for delivery to a cell, producing extracellular matrix in the lung" means that the specified suitable for use as a target to the cells that produce extracellular matrix, and also means that the capable of delivering substance to a cell more quickly, effectively and/or in greater numbers than to other cells, such as normal cells.
quotes В настоящем изобретении выражение «для клетки, продуцирующей внеклеточный матрикс в легких» или «для доставки к клетке, продуцирующей внеклеточный матрикс в легких» означает, что указанное подходит для применения в качестве мишени к клеткам, продуцирующим внеклеточный матрикс, и также означает, что указанное способно доставить вещество к такой клетке более быстро, эффективно и/или в большем количестве, чем к другим клеткам, например нормальным клеткам.

Связанные слова