en

Electrocardiography

ru

Перевод electrocardiography на русский язык

electrocardiography
Существительное
raiting
The doctor recommended an electrocardiography to check the heart's health.
Врач рекомендовал электрокардиографию для проверки здоровья сердца.

Опеределения

electrocardiography
Существительное
raiting
The process of recording the electrical activity of the heart over a period of time using electrodes placed on the skin.
The doctor recommended electrocardiography to monitor the patient's heart condition.

Идиомы и фразы

electrocardiography interpretation
Accurate electrocardiography interpretation is crucial for diagnosing heart conditions.
интерпретация электрокардиографии
Точная интерпретация электрокардиографии важна для диагностики сердечных заболеваний.
electrocardiography equipment
Hospitals invest in advanced electrocardiography equipment to improve patient care.
оборудование для электрокардиографии
Больницы инвестируют в современное оборудование для электрокардиографии, чтобы улучшить уход за пациентами.
electrocardiography technician
The electrocardiography technician ensured the machine was functioning correctly before the test.
техник электрокардиографии
Техник электрокардиографии проверил, что аппарат работал корректно перед тестом.
electrocardiography report
The doctor reviewed the electrocardiography report to confirm the diagnosis.
отчет электрокардиографии
Врач изучил отчет электрокардиографии, чтобы подтвердить диагноз.
electrocardiography course
She enrolled in an electrocardiography course to enhance her medical skills.
курс по электрокардиографии
Она записалась на курс по электрокардиографии, чтобы улучшить свои медицинские навыки.

Примеры

quotes Also in 1913, Lewis published the book Clinical Electrocardiography, the first treaty on electrocardiography.
quotes В 1913 году Льюис опубликовал книгу Clinical Electrocardiography, первую монографию об электрокардиографии.
quotes In 1913, Lewis published the first textbook of electrocardiography.
quotes В 1913 году Льюис опубликовал книгу Clinical Electrocardiography, первую монографию об электрокардиографии.
quotes Despite the relatively minor consequences of such accidents, electrocardiography remains an appropriate medical and medico-legal precaution.
quotes Несмотря на сравнительно легкие последствия подобных несчастных случаев, электрокардиография остается необходимым медицинским и медико-правовым средством предосторожности.
quotes Though the basic principles of that era are still in use today, many advances in electrocardiography have been made since 1937.
quotes Хотя основные принципы той эпохи все ещё используются сегодня, многие достижения в электрокардиографии были достигнуты после 1937 года.
quotes In addition, electrocardiography is done if necessary, especially if the patient is over 55 years old or has cardiovascular disease.
quotes Дополнительно при необходимости делается электрокардиография, особенно если больной старше 55 лет или имеет сердечно-сосудистые заболевания.