en

Drafter

UK
/ˈdrɑːftə/
US
/ˈdræftər/
ru

Перевод drafter на русский язык

drafter
Существительное
raiting
UK
/ˈdrɑːftə/
US
/ˈdræftər/
The drafter prepared the technical drawings for the new building.
Чертёжник подготовил технические чертежи для нового здания.
The drafter of the contract ensured all clauses were clear and concise.
Составитель контракта обеспечил ясность и краткость всех пунктов.
Дополнительные переводы

Опеределения

drafter
Существительное
raiting
UK
/ˈdrɑːftə/
US
/ˈdræftər/
A person who prepares technical drawings and plans, often for architecture or engineering projects.
The drafter completed the blueprints for the new office building.
A person who writes or composes a document, especially a legal or official one.
The drafter of the contract ensured all clauses were clearly outlined.

Идиомы и фразы

contract drafter
The contract drafter was meticulous in his work.
составитель контрактов
Составитель контрактов был очень тщателен в своей работе.
legal drafter
The legal drafter ensured all clauses were clear and enforceable.
составитель юридических документов
Составитель юридических документов гарантировал, что все пункты были ясными и исполнимыми.
policy drafter
The policy drafter worked closely with government officials.
составитель политик
Составитель политик работал в тесном сотрудничестве с государственными служащими.
document drafter
The document drafter had years of experience in technical writing.
составитель документов
Составитель документов имел многолетний опыт в техническом написании.
legislation drafter
The legislation drafter played a crucial role in the new reforms.
составитель законодательных актов
Составитель законодательных актов сыграл важную роль в новых реформах.

Примеры

quotes I was an "ideologist", a drafter of speeches and declarations: in fact I "wrote" almost everything the party "officially" had to say during that time.
quotes Я был «идеологом», составлял речи и декларации: фактически, я «написал» почти все «официальные» заявления партии тех лет.
quotes Chilean drafter Hernán Santa Cruz observed that the then 58 member states of the UN had agreed that human rights derive from “the fact of existing” – they are not granted by any state.
quotes Чилийский режиссер Эрнан Санта-Круз отметил, что тогдашние 58 государств-членов ООН согласились с тем, что права человека вытекают из «факта существования» - они не предоставляются ни одним государством.
quotes We are the first drafter of the China National Standards for 3D Panel.
quotes Мы являемся первыми разработчиками Китайских Национальных Стандартов по 3Д панелям.
quotes Instead of addressing the failed philosophy of the government program, the drafter of the Safe Cosmetics Act of 2005, Janet Nudelman, calls for more funding, saying, "They never had the funding they needed."
quotes Вместо того, чтобы рассматривать неудачную философию правительственной программы, составитель Закона о безопасности косметики 2005 года Джанет Нудельман призывает к большему финансированию, заявив: «У них никогда не было необходимого финансирования».
quotes In more recent years, multiple space agencies have drafter proposals for building colonies on the Moon.
quotes В последние годы многие космические агентства набрасывают предложения по строительству колоний на Луне.

Связанные слова