en

Divide along

UK
/dɪˈvaɪd əˈlɒŋ/
US
/dɪˈvaɪd əˈlɔŋ/
ru

Перевод divide along на русский язык

divide along
Глагол
raiting
UK
/dɪˈvaɪd əˈlɒŋ/
US
/dɪˈvaɪd əˈlɔŋ/
divided along divided along dividing along
The river will divide along the border of the two countries.
Река будет разделять границу двух стран.

Опеределения

divide along
Глагол
raiting
UK
/dɪˈvaɪd əˈlɒŋ/
US
/dɪˈvaɪd əˈlɔŋ/
To separate or cause to separate into different parts or groups based on a particular line or boundary.
The river divides along the valley, creating two distinct regions.

Идиомы и фразы

divide along political lines
The country tends to divide along political lines during elections.
разделять по политическим линиям
Страна, как правило, разделяется по политическим линиям во время выборов.
divide along ethnic lines
The population was divided along ethnic lines.
разделять по этническим признакам
Население было разделено по этническим признакам.
divide along class lines
Society was divided along class lines.
разделять по классовым признакам
Общество было разделено по классовым признакам.
divide along gender lines
The debate began to divide along gender lines.
разделять по половым признакам
Дискуссия начала разделяться по половым признакам.
divide along party lines
The vote is likely to divide along party lines.
разделять по партийным линиям
Голосование, вероятно, разделится по партийным линиям.

Примеры

quotes In an interview with the Russian newspaper Izvestia, he outlined how the US would divide along ethnic and cultural lines.
quotes В интервью русской газете «Известия» он описал, каким образом США будут разделены по этническим и культурным признакам.
quotes At work or school, German culture tends to dominate, while during leisure time social networks divide along ethnic lines of the Turkish culture.
quotes На работе или в школе, как правило, доминирует немецкая культура, тогда как в свободное время социальные связи происходят в рамках этнических групп турецкой культуры.
quotes Sometimes these themes divide along gender roles.
quotes Иногда эти вопросы разделяются по половым ролям.
quotes This could happen because Russia’s sense of identity is very strong, and its civilization and culture are very distinct from China’s, as the stark divide along the Sino-Russian border visibly demonstrates.
quotes Это может произойти, поскольку Россия обладает весьма мощным ощущением собственной идентичности, а ее цивилизация и культура сильно отличаются от китайских — что наглядно демонстрируют резкие различия по обе стороны границы между двумя странами.
quotes Notably, even in those nations where opinions divide along ideological lines, Trump often enjoys the support of fewer than half of those who self-identify with the political right.
quotes Однако стоит отметить, что даже в тех странах, где мнения респондентов разделились по идеологическим причинам, Трамп зачастую пользуется доверием менее половины из тех, кто причисляет себя к правому крылу.

Связанные слова