en

Disincorporating

UK
/ˌdɪs.ɪnˈkɔː.pə.reɪt/
US
/ˌdɪs.ɪnˈkɔːr.pə.reɪt/
ru

Перевод disincorporating на русский язык

disincorporate
Глагол
raiting
UK
/ˌdɪs.ɪnˈkɔː.pə.reɪt/
US
/ˌdɪs.ɪnˈkɔːr.pə.reɪt/
disincorporated disincorporated disincorporating
The company decided to disincorporate its subsidiary.
Компания решила расформировать свою дочернюю компанию.
Дополнительные переводы

Опеределения

disincorporate
Глагол
raiting
UK
/ˌdɪs.ɪnˈkɔː.pə.reɪt/
US
/ˌdɪs.ɪnˈkɔːr.pə.reɪt/
To dissolve or terminate the incorporation of a company or organization.
The board decided to disincorporate the subsidiary due to financial losses.

Идиомы и фразы

disincorporate (something) from
They decided to disincorporate the rural district from the larger municipality.
выделить (что-либо) из
Они решили выделить сельский округ из более крупного муниципалитета.
vote to disincorporate
The residents will vote to disincorporate the village next month.
проголосовать за расформирование
Жители проголосуют за расформирование деревни в следующем месяце.
seek to disincorporate
The council seeks to disincorporate the township for administrative reasons.
стремиться к расформированию
Совет стремится к расформированию посёлка по административным причинам.
petition to disincorporate
(Someone) started a petition to disincorporate the city.
петиция о расформировании
(Кто-то) начал петицию о расформировании города.
move to disincorporate
The committee moved to disincorporate the district due to financial concerns.
предложить расформировать
Комитет предложил расформировать район из-за финансовых проблем.

Примеры

quotes The City's only bank failed in 1932 and Longwood sought, unsuccessfully, to disincorporate.
quotes Единственный городской банк потерпел неудачу в 1932 году, и Лонгвуд безуспешно пытался разойтись.
quotes The Emergency Manager, as William Copeland of Dominion of New York writes, “has the absolute power to disincorporate the city, sell its assets, remove its elected leaders, privatize or eliminate services, and break union contracts, among other measures.”
quotes Чрезвычайная Manager, как Уильям Copeland Доминион Нью-Йорка пишет, "имеет абсолютную власть распускать город, продать свои активы, удалите его избранными лидерами, приватизировать или ликвидировать услуг, и разорвать союз контракты, наряду с другими мерами".
quotes Maybe you need to disincorporate your organization and start over with a new Board of Directors.
quotes Может быть, вам следует распустить организацию и сформировать ее заново, с новым советом директоров.
quotes If there is an idea now to disincorporate the whole thing and have them transferred back to relevant industries, we can make this decision too.
quotes Если теперь есть идея разобрать это все и раздать по отраслям, то такое решение тоже можно принять.

Связанные слова