en

Despite

UK
/dɪˈspaɪt/
US
/dɪˈspaɪt/
ru

Перевод despite на русский язык

despite
Предлог
raiting
UK
/dɪˈspaɪt/
US
/dɪˈspaɪt/
Despite the rain, we went for a walk.
Несмотря на дождь, мы пошли на прогулку.

Опеределения

despite
Предлог
raiting
UK
/dɪˈspaɪt/
US
/dɪˈspaɪt/
Used to indicate that something happens or is true even though there is something that might have prevented it.
She managed to finish the marathon despite the injury.

Идиомы и фразы

despite (someone's) efforts
Despite her efforts, the project failed.
несмотря на усилия (кого-либо)
Несмотря на ее усилия, проект провалился.
despite (someone's) best intentions
Despite his best intentions, things went wrong.
несмотря на лучшие намерения (кого-либо)
Несмотря на его лучшие намерения, все пошло не так.
despite the fact that
Despite the fact that it was raining, we went for a walk.
несмотря на тот факт, что
Несмотря на то, что шел дождь, мы пошли гулять.
despite the odds
She won the race despite the odds.
несмотря на все шансы (препятствия)
Она выиграла гонку вопреки всем трудностям.
despite appearances
Despite appearances, he is very kind.
вопреки видимости
Вопреки видимости, он очень добрый.

Примеры

quotes Despite the snow, / Despite the falling snow.
quotes Несмотря на падающий снег / Despite the Falling Snow Despite the Falling Snow
quotes despite the snow, despite the falling snow
quotes Несмотря на падающий снег / Despite the Falling Snow Despite the Falling Snow
quotes Despite being too busy, he managed to go to the conference. — Despite the fact that he was too busy, he was able to come to the conference.
quotes Despite being too busy, he managed to go to the conference. – Несмотря на то, что он был слишком занят, ему удалось прийти на конференцию.
quotes In spite of (despite), despite (even though).
quotes In spite of (несмотря на), despite (несмотря на).
quotes Despite all the forecasts, despite my ratings, despite the political isolation.
quotes Несмотря на все прогнозы, несмотря на рейтинги, несмотря на политическую изоляцию.