en

Deferentially

UK
/ˌdɛf.əˈrɛn.ʃəl.i/
US
/ˌdɛf.əˈrɛn.ʃəl.i/
ru

Перевод deferentially на русский язык

deferentially
Наречие
raiting
UK
/ˌdɛf.əˈrɛn.ʃəl.i/
US
/ˌdɛf.əˈrɛn.ʃəl.i/
He spoke deferentially to the elderly woman.
Он говорил почтительно с пожилой женщиной.

Опеределения

deferentially
Наречие
raiting
UK
/ˌdɛf.əˈrɛn.ʃəl.i/
US
/ˌdɛf.əˈrɛn.ʃəl.i/
In a manner that shows respect and esteem due to a superior or an elder.
He spoke deferentially to the judge, acknowledging her authority in the courtroom.

Идиомы и фразы

behave deferentially
He always behaves deferentially towards his elders.
вести себя почтительно
Он всегда ведет себя почтительно по отношению к старшим.
nod deferentially
She nodded deferentially as they spoke.
кивнуть почтительно
Она почтительно кивнула, когда они говорили.
treat (someone) deferentially
The staff treated him deferentially during his visit.
относиться к (кому-то) почтительно
Персонал относился к нему почтительно во время его визита.
speak deferentially
He spoke deferentially to the senior manager.
говорить почтительно
Он говорил почтительно с старшим менеджером.
listen deferentially
The students listened deferentially to the guest speaker.
слушать почтительно
Студенты слушали почтительно гостя-лектор.

Примеры

quotes If foreigners treat the country less deferentially, nationalistic Chinese could respond angrily.
quotes Если иностранцы обращаются со страной менее почтительно, националистически настроенные китайцы могут реагировать весьма резко.
quotes But before he caught sight of her, he saw her husband, whom the station-master was deferentially escorting through the crowd.
quotes Но прежде еще, чем он увидал ее, он увидал ее мужа, которого начальник станции учтиво проводил сквозь толпу.
quotes Even when I went shopping, I expected sales people to treat me deferentially.
quotes Даже в магазине я ожидала, что продавцы будут относиться ко мне почтительно.
quotes The way parenthood deferentially affects spouses’ wages; in other words, the gender wage gap within specific heterosexual couples.
quotes То, как отцовство влияет на заработную плату супругов; иными словами, разрыв в оплате труда между мужчинами и женщинами в гетеросексуальных парах.
quotes The officials shook Najafi's hand and bowed deferentially, while a reporter interviewed him.
quotes Чиновники пожали руку Наджафи и почтительно поклонились, в то время как репортер взял у него интервью.

Связанные слова