en

Defeatism

ru

Перевод defeatism на русский язык

defeatism
Существительное
raiting
His defeatism was evident when he gave up before even trying.
Его пораженчество было очевидно, когда он сдался, даже не попробовав.

Опеределения

defeatism
Существительное
raiting
The acceptance of failure or defeat without attempting to succeed or overcome obstacles.
His defeatism was evident when he gave up on the project after the first setback.

Идиомы и фразы

attitude of defeatism
His attitude of defeatism was evident during the meeting.
установка на пораженчество
Его установка на пораженчество была очевидна на собрании.
spirit of defeatism
The spirit of defeatism began to spread among the team.
дух пораженчества
Дух пораженчества начал распространяться среди команды.
sense of defeatism
There was a palpable sense of defeatism in the air.
чувство пораженчества
В воздухе витало ощутимое чувство пораженчества.
culture of defeatism
We need to break free from the culture of defeatism in the organization.
культура пораженчества
Нам нужно избавиться от культуры пораженчества в организации.
mood of defeatism
A mood of defeatism took hold after the latest setback.
настроение пораженчества
Настроение пораженчества овладело после последней неудачи.

Примеры

quotes This very evolution of Trotskyism--from passive defeatism to active defeatism--I passed through during the period of 1934.
quotes Вот эту эволюцию троцкизма-от пассивного пораженчества к активному пораженчеству - я пережил в период 1934 года.
quotes We must fight against defeatism and scepticism in our movement.
quotes Мы должны бороться против пораженчества и скептицизма в нашем движении.
quotes It spreads defeatism among those who otherwise would gallantly fight the socialist menace.
quotes Он распространяет пораженчество среди тех, кто иначе отважно сражался бы с социалистической угрозой.
quotes In 1939, France is an imperialist country: revolutionary defeatism.
quotes В 1939 году Франция является империалистической страной: революционное пораженчество.
quotes Any kind of preparations made by civilians were treated as defeatism and “Wehrkraftzersetzung” (undermining of military morale).
quotes Любой вид приготовлений, сделанных гражданскими лицами, рассматривали как пораженчество и «Wehrkraftzersetzung» (подрыв военной морали).

Связанные слова