en

Debris

ru

Перевод debris на русский язык

debris
Существительное
raiting
The rescue team searched through the debris for survivors.
Спасательная команда искала выживших среди обломков.
The storm left a lot of debris on the streets.
Шторм оставил много мусора на улицах.
The explosion scattered debris across the area.
Взрыв разбросал осколки по всей территории.

Опеределения

debris
Существительное
raiting
Scattered fragments, typically of something wrecked or destroyed.
After the storm, the streets were filled with debris from fallen trees and damaged buildings.
Loose natural material consisting especially of broken pieces of rock.
The hikers had to navigate carefully over the debris on the mountain trail.
The remains of something that has been destroyed or broken up.
The archaeologists sifted through the debris to find artifacts from the ancient civilization.

Идиомы и фразы

orbital debris
There is growing concern over the amount of orbital debris.
орбитальный мусор
Растет обеспокоенность по поводу количества орбитального мусора.
debris removal
Debris removal is crucial after a natural disaster.
удаление мусора
Удаление мусора крайне важно после стихийного бедствия.
debris field
Investigators searched the debris field for clues.
место разброса обломков
Следователи искали улики в месте разброса обломков.
storm debris
The streets were filled with storm debris after the hurricane.
мусор после шторма
Улицы были заполнены мусором после шторма после урагана.
debris flow
The village was evacuated due to the risk of a debris flow.
поток обломков
Деревня была эвакуирована из-за риска потока обломков.
rotting debris
The construction site was cluttered with rotting debris that attracted pests.
гниющий мусор
Строительная площадка была завалена гниющим мусором, который привлекал вредителей.
falling debris
The falling debris was a result of the strong storm.
падающие обломки
Падающие обломки были результатом сильной бури.
floating debris
The river was covered with floating debris after the storm.
плавающий мусор
Река была покрыта плавающим мусором после шторма.
flying debris
The explosion caused flying debris to scatter everywhere.
летающие обломки
Взрыв вызвал разлет летающих обломков повсюду.
space debris
Space debris poses a significant threat to satellites.
космический мусор
Космический мусор представляет значительную угрозу для спутников.
debris removing
Debris removing is essential after a natural disaster.
удаление мусора
Удаление мусора необходимо после стихийного бедствия.
scatter debris
The storm scatter debris across the coastline.
разбрасывать обломки
Шторм разбросал обломки по побережью.
smoldering debris
Firefighters worked tirelessly to extinguish the smoldering debris.
тлеющие обломки
Пожарные неустанно работали, чтобы потушить тлеющие обломки.
wreck debris
Wreck debris was scattered over a large area.
обломки крушения
Обломки крушения были разбросаны по большой площади.
debris awhirl
The tornado left debris awhirl in its wake.
мусор кружится
Торнадо оставил за собой кружение мусора.
upthrow debris
The explosion caused debris to upthrow into the air.
поднять обломки вверх
Взрыв вызвал поднятие обломков в воздух.
burnable debris
After the storm, the yard was covered in burnable debris.
горючие обломки
После шторма двор был покрыт горючими обломками.

Примеры

quotes In low earth orbit, along with thousands of working satellites, there is a lot of debris: space debris, space debris, debris in higher orbits.
quotes На низкой околоземной орбите, наряду с тысячами работоспособных спутников, есть много мусора: космический мусор, космические обломки, мусор с более высоких орбит.
quotes In low Earth orbit, along with thousands of workable satellites, there is a lot of debris: space debris, space debris, debris from higher orbits.
quotes На низкой околоземной орбите, наряду с тысячами работоспособных спутников, есть много мусора: космический мусор, космические обломки, мусор с более высоких орбит.
quotes The Inter-Agency Space Debris Coordination Committee exchange information on space debris research activities between member space agencies, facilitate opportunities for cooperation in space debris research, review the progress of ongoing cooperative activities, and identify debris mitigation options.
quotes Основными целями МККМ являются обмен информацией о научно-исследовательской деятельности космического мусора между космическими агентствами-членами МККМ, содействие возможностям сотрудничества в исследованиях космического мусора, обзор хода текущей совместной деятельности и определение вариантов предотвращения образования космического мусора.
quotes The Space Debris Sensor (SDS) will monitor the small debris environment around the space station for two to three years, recording instances of debris between the sizes of .05 to.5mm.
quotes Датчик космического мусора (SDS) будет отслеживать окружающую среду вокруг космической станции в течение двух - трех лет, фиксируя экземпляры мусора размерами от 0,05 до 5 мм.
quotes The CCAMLR Marine Debris program was established in 1989 to monitor debris levels in the Convention Area, with specific regard to fishing debris items.
quotes Программа АНТКОМ по морским отбросам была создана в 1989 г. для мониторинга уровней отбросов в зоне действия Конвенции с уделением особого внимания промысловым отбросам.

Связанные слова