en

Corruptly

UK
/kəˈrʌptli/
US
/kəˈrʌptli/
ru

Перевод corruptly на русский язык

corruptly
Наречие
raiting
UK
/kəˈrʌptli/
US
/kəˈrʌptli/
The official acted corruptly to gain personal benefits.
Чиновник действовал коррумпированно, чтобы получить личные выгоды.

Опеределения

corruptly
Наречие
raiting
UK
/kəˈrʌptli/
US
/kəˈrʌptli/
In a dishonest or fraudulent manner.
The official was accused of acting corruptly to secure the contract for his friend's company.

Идиомы и фразы

act corruptly
He was accused of acting corruptly while in office.
действовать коррумпировано
Его обвинили в коррумпированных действиях на посту.
corruptly influence (someone)
The businessman tried to corruptly influence the official.
коррумпированно влиять на (кого-либо)
Бизнесмен пытался коррумпированно повлиять на чиновника.
corruptly obtain
She was found guilty of corruptly obtaining confidential information.
получить коррумпированным путём
Она была признана виновной в получении конфиденциальной информации коррумпированным путем.
corruptly accept
The manager had corruptly accepted bribes for years.
коррумпированно принимать
Менеджер годами коррумпированно принимал взятки.
corruptly solicit
The official was charged with corruptly soliciting payments.
коррумпированно вымогать
Чиновника обвинили в коррумпированном вымогательстве платежей.

Примеры

quotes JOHN YANG: Corruptly.
quotes Синонимы: corruptly.
quotes We have acted very corruptly toward You and have not obeyed the commandments, statutes, and ordinances which You commanded Your servant Moses.
quotes Мы стали преступны пред Тобою и не сохранили заповедей и уставов и определений, которые Ты заповедал Моисею, рабу Твоему.
quotes We have acted very corruptly against You and have not kept the commandments, statutes, and ordinances which You commanded Your servant Moses.
quotes Мы стали преступны пред Тобою и не сохранили заповедей и уставов и определений, которые Ты заповедал Моисею, рабу Твоему.
quotes 7 We have acted corruptly toward You and have not kept the commands, statutes, and ordinances You gave Your servant Moses.
quotes 7 Да, мы поступали порочно перед тобой и не хранили заповеди, постановления и судебные решения, которые ты дал своему служителю Моисею.
quotes Surely though, Pharoah had nothing to fear from his Israelite subjects, unless he acted corruptly.
quotes Но не внемлет пророку Израиль, не задумывается о своем поведении и Игорь.

Связанные слова