en

Convocations

UK
/ˌkɒnvəˈkeɪʃən/
US
/ˌkɑnvəˈkeɪʃən/
ru

Перевод convocations на русский язык

convocation
Существительное
raiting
UK
/ˌkɒnvəˈkeɪʃən/
US
/ˌkɑnvəˈkeɪʃən/
The convocation of the new parliament will take place next week.
Созыв нового парламента состоится на следующей неделе.
The university held a convocation to honor the graduating students.
Университет провел собрание в честь выпускников.
Дополнительные переводы

Опеределения

convocation
Существительное
raiting
UK
/ˌkɒnvəˈkeɪʃən/
US
/ˌkɑnvəˈkeɪʃən/
A large formal assembly of people, often for a specific purpose such as a ceremony or meeting.
The university held a convocation to honor the graduating students.
The action of calling people together for a large formal assembly.
The convocation of the council was scheduled for next week.
A group of people formally assembled for a special purpose, especially a religious or academic one.
The convocation of bishops gathered to discuss the new policies.

Идиомы и фразы

university convocation
The university convocation was attended by hundreds of graduates.
университетская церемония созыва
Университетская церемония созыва собрала сотни выпускников.
annual convocation
The annual convocation is scheduled for next month.
ежегодная церемония созыва
Ежегодная церемония созыва запланирована на следующий месяц.
formal convocation
A formal convocation is required to discuss the new policies.
официальная церемония созыва
Для обсуждения новых политик требуется официальная церемония созыва.
special convocation
A special convocation was called to handle the crisis.
специальная церемония созыва
Была вызвана специальная церемония созыва для решения кризиса.
convocation ceremony
The convocation ceremony was a memorable event for all attendees.
церемония созыва
Церемония созыва стала памятным событием для всех участников.

Примеры

quotes Election of deputies to the Regional Duma of the first convocation held on March 27, 1994 for a term of 2 years; the second convocation — on October 6, 1996 for a term of 4 years; the third convocation — on November 5, 2000 for a term of 5,5 years; the fourth convocation — on March 12, 2006; the fifth convocation - March 13, 2011 for a term of 5 years.
quotes Выборы депутатов областной Думы первого созыва прошли 27 марта 1994 года, срок полномочий - 2 года; второго созыва - 6 октября 1996 года, срок полномочий - 4 года; третьего созыва - 5 ноября 2000 года, срок полномочий - 5,5 лет; четвертого созыва - 12 марта 2006 года, пятого созыва - 13 марта 2011 года, шестого созыва - 18 сентября 2016 года, срок полномочий 5 лет.
quotes (Amendments were introduced on February 26, 1994 at the fifteenth session of the Supreme Council of the Republic of Karakalpakstan twelfth convocation, on October 31,1995 at the fourth session and on December 15,1997 at the thirteenth session of the Supreme Council of the Republic of Karakalpakstan first convocation, on November 12, 2003 at the twelfth session of the Supreme Council of the Republic of Karakalpakstan second convocation)
quotes (Внесены изменения и дополнения 26 февраля 1994 года на пятнадцатой сессии Верховного Совета Республики Каракалпакстан двенадцатого созыва, 31 октября 1995 года на четвертой сессии и 15 декабря 1997 года на тринадцатой сессии Жокаргы Кенеса Республики Каракалпакстан первого созыва, 12 ноября 2003 года на двенадцатой сессии Жокаргы Кенеса Республики Каракалпакстан второго созыва)
quotes From 2001 to 2011, he was elected three times as a deputy of the Duma of the Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug - Ugra, a deputy of the third convocation from constituency No. 4, a deputy of the fourth convocation from a single-member constituency No. 1, a deputy of the fifth convocation from a single-mandate electoral district No. 1.
quotes С 2001 по 2011 г. трижды избирался депутатом Думы Ханты-Мансийского автономного округа - Югры, депутат третьего созыва от избирательного округа № 4, депутат четвертого созыва от одномандатного избирательного округа № 1, депутат пятого созыва от одномандатного избирательного округа № 1.
quotes In 1978, the first time was elected to the Supreme Soviet of the USSR (Sun 9-th convocation 1974-79, then was elected in 1979 in the Sun the 10 th convocation, and in 1984 - 11 th convocation; from 1984 to 1985 and from 1986 to 1988 was a member of the Presidium of the Supreme Soviet).
quotes В 1978 в первый раз был избран депутатом Верховного Совета СССР (в ВС 9-го созыва 1974-79, затем избирался в 1979 в ВС 10-го созыва и в 1984 – 11-го созыва; с 1984 по 1985 и с 1986 по 1988 был членом Президиума ВС СССР).
quotes The decision of the Supervisory Board on convocation of an extraordinary General Meeting of shareholders or a reasoned decision to refuse its convocation shall be sent to the persons requesting its convocation not later than three working days from the moment of its adoption.
quotes Решение Наблюдательного совета Общества о созыве внеочередного общего собрания акционеров или мотивированное решение об отказе от его созыва направляется лицам, требующим его созыва, не позднее трех рабочих дней с момента его принятия.

Связанные слова