en

Breakeven

UK
/ˌbreɪkˈiːvən/
US
/ˌbreɪkˈivən/
ru

Перевод breakeven на русский язык

breakeven
Прилагательное
raiting
UK
/ˌbreɪkˈiːvən/
US
/ˌbreɪkˈivən/
The company reached a breakeven point after several years of losses.
Компания достигла безубыточного уровня после нескольких лет убытков.

Опеределения

breakeven
Прилагательное
raiting
UK
/ˌbreɪkˈiːvən/
US
/ˌbreɪkˈivən/
Having no profit or loss; achieving a financial balance.
The company reported a breakeven quarter, with revenues matching expenses.

Идиомы и фразы

breakeven point
The company finally reached its breakeven point last quarter.
точка безубыточности
Компания наконец достигла точки безубыточности в прошлом квартале.
breakeven level
They need to lower costs to reach a breakeven level.
уровень безубыточности
Им нужно снизить расходы, чтобы достичь уровня безубыточности.
breakeven price
The breakeven price for oil has increased this year.
цена безубыточности
Цена безубыточности на нефть увеличилась в этом году.
breakeven analysis
A breakeven analysis will help (someone) understand the business’s finances.
анализ безубыточности
Анализ безубыточности поможет понять финансы бизнеса.
breakeven volume
We calculated the breakeven volume for our new product.
объем безубыточности
Мы рассчитали объем безубыточности для нашего нового продукта.

Примеры

quotes She considered the so-called breakeven price of oil (breakeven costs), that is, the one at which production on the project is permissible cost-effective.
quotes Она считала так называемую безубыточную цену нефти (breakeven costs), то есть ту, при которой добыча на проекте есть допустимо рентабельной.
quotes The accounting breakeven (or what most people just call the "breakeven"): The oil price necessary for an oil drilling project to be profitable
quotes Бухгалтерская безубыточности (или то, что большинство людей просто называют "безубыточностью"): цена нефти, необходимая для достижения прибыльного уровня по проекту бурения нефтяных скважин.
quotes There's the inspiring Hall Of Fame, the depressing If You Could See Me Now, and of course, the heartbroken, impactful masterpiece that is Breakeven (Falling To Pieces), as song which, quite frankly, makes me want to tear up each time I hear it.
quotes Есть вдохновляющий Зал Славы, удручающий, если бы вы могли видеть меня сейчас, и, конечно же, умиротворенный, впечатляющий шедевр, который является Breakeven (Falling To Pieces), как песня, которая, откровенно говоря, заставляет меня хотеть рвать каждый раз, когда я слышать.
quotes Ian Semel leads Breakeven, a charity supporting gambling addicts in the UK.
quotes Ян Семел возглавляет «Breakeven», благотворительную организацию, поддерживающую любителей азартных игр в Великобритании.
quotes For example, the Eagle Ford West breakeven price sits at $59 per barrel and the Eagle Ford East has a breakeven of $52 per barrel.
quotes Например, Западный Eagle Ford характеризуется ценой безубыточности на уровне $59 за баррель, Восточный Eagle Ford – $52 за баррель.

Связанные слова