en

Any

UK
/ˈɛni/
US
/ˈɛni/
ru

Перевод any на русский язык

any
Местоимение
raiting
UK
/ˈɛni/
US
/ˈɛni/
You can choose any book from the shelf.
Вы можете выбрать любую книгу с полки.
Is there any chance of rain today?
Есть ли какой-либо шанс дождя сегодня?
Do you have any idea what time it is?
У тебя есть какой-нибудь представление, который сейчас час?

Опеределения

any
Местоимение
raiting
UK
/ˈɛni/
US
/ˈɛni/
Used to refer to one or some of a thing or number of things, no matter how much or how many.
If you have any questions, feel free to ask.

Идиомы и фразы

not any
There aren't any books on the table.
ни один / никакой
На столе нет никаких книг.
hardly any
There was hardly any food left after the party.
почти никакой / едва ли какой-либо
После вечеринки почти не осталось еды.
if (someone) has any
Let me know if you have any questions.
если у (кого-то) есть какой-либо
Дайте мне знать, если у вас есть какие-либо вопросы.
more than any
She helped us more than any.
больше, чем какой-либо
Она помогла нам больше, чем кто-либо.
without any
He finished the work without any help.
без какого-либо
Он закончил работу без какой-либо помощи.

Примеры

quotes Someone died in a automotive coincidence, any person else used to be kidnapped, any person simply dedicated suicide, any person used to be shot, any person used to be married, any person had a toddler, any person used to be reunited with a cherished one, any person used to be wrongfully convicted, any person used to be bullied, any person is crying, any person beat most cancers, any person died of most cancers, any person cheated on their spouse, and any person discovered hope.
quotes Кто-то погиб в автокатастрофе, кто-то был похищен, кто-то просто покончил жизнь самоубийством, кто-то был расстрелян, кто-то женился, у кого-то родился ребёнок, кто-то воссоединился с любимым человеком, кто-то был несправедливо осужден, кто-то пострадал, кто-то заплакал, кто-то победил рак, а кто-то умер от рака, кто-то обманул свою жену, а кто-то нашёл надежду.
quotes Whosoever being employed in or about any mine or claim or any land comprised in any such lease as aforesaid takes removes or conceals any gold or the ore of any metal or any lapis clalminaris manganese mundic or other mineral found or being in such mine claim or land, with intent to defraud any proprietor of or any adventurer in such mine claim or land or any workman or miner employed therein, shall be guilty of felony, and shall be liable to imprisonment for a term of not more than two years.
quotes Брачные в городе Таштагол [5696], Корма/Аксессуары в городе Таштагол [4790], Кошки в городе Таштагол [3476], Куплю в городе Таштагол [2995], Обменяю в городе Таштагол [3370], Подарю в городе Таштагол [8235], Приму в дар в городе Таштагол [2267], Продам в городе Таштагол [2492], Пропажа/Находка в городе Таштагол [9434], Птицы в городе Таштагол [6927], Растения в городе Таштагол [4940], Собаки в городе Таштагол [5791], Услуги в городе Таштагол [8361]
quotes - The Insured Event in relation to insurance of the Losses of any company shall be the incurring by such Company of any expenses due to compensation by such Company for any Losses to any Insured Person and/or other person in the interests of any Insured Person with regard to any Claim submitted against any Insured Person and/or liability of any Insured Person for any Losses incurred by other persons.
quotes - Страховым случаем в части страхования Убытков любой компании признается несение любой Компанией любых расходов в связи с возмещением такой Компанией любых Убытков любому Застрахованному лицу и/или иному лицу в интересах любого Застрахованного лица в связи с любым Иском, предъявленным любому Застрахованному лицу, и/или ответственностью любого Застрахованного лица за любые Убытки, понесенные другими лицами.
quotes “The goal of this new law is to let anyone enter any communications business — to let any communications business compete in any market against any other.”
quotes Девиз закона: "let anyone enter any communications business -- to let any communications business compete in any market against any other" - "пусть в телеком-бизнес приходит, кто захочет - пусть все конкурируют со всеми".
quotes The goal of this law was to “let anyone enter any communications business - to let any communications business compete in any market against any other.”
quotes Девиз закона: "let anyone enter any communications business -- to let any communications business compete in any market against any other" - "пусть в телеком-бизнес приходит, кто захочет - пусть все конкурируют со всеми".