en

Annually

UK
/ˈæn.ju.ə.li/
US
/ˈæn.ju.ə.li/
ru

Перевод annually на русский язык

annually
Наречие
raiting
UK
/ˈæn.ju.ə.li/
US
/ˈæn.ju.ə.li/
The company holds a meeting annually to discuss its progress.
Компания ежегодно проводит собрание, чтобы обсудить свои успехи.

Опеределения

annually
Наречие
raiting
UK
/ˈæn.ju.ə.li/
US
/ˈæn.ju.ə.li/
Once a year; every year.
The company holds its general meeting annually.

Идиомы и фразы

earn annually
She earns annually more than the average person.
зарабатывать ежегодно
Она зарабатывает ежегодно больше, чем средний человек.
report annually
Companies report annually to their shareholders.
отчитываться ежегодно
Компании отчитываются ежегодно перед своими акционерами.
publish annually
The magazine is published annually.
публиковаться ежегодно
Журнал публикуется ежегодно.
increase annually
The cost of living seems to increase annually.
увеличиваться ежегодно
Кажется, стоимость жизни увеличивается ежегодно.
review annually
The committee reviews the policy annually.
пересматриваться ежегодно
Комитет пересматривает политику ежегодно.
ceremony held annually
The ceremony held annually attracts participants from all over the country.
церемония, проводимая ежегодно
Церемония, проводимая ежегодно, привлекает участников со всей страны.
recur annually
The festival is a popular event that tends to recur annually.
повторяться ежегодно
Фестиваль - это популярное мероприятие, которое, как правило, повторяется ежегодно.
vacation annually
They vacation annually in the same seaside town.
ежегодно ездить в отпуск
Они ежегодно ездят в отпуск в один и тот же прибрежный городок.
payable annually
The membership fee is payable annually.
подлежит оплате ежегодно
Членский взнос подлежит оплате ежегодно.
review (something) annually
It's essential to review the company's policies annually.
ежегодно пересматривать (что-то)
Важно ежегодно пересматривать политику компании.

Примеры

quotes According to figures on growth rates of apparent consumption, the fastest growing consumption markets in the period 2009-2013 were Ireland (+26% annually), Latvia (+22% annually), Romania (+15% annually), Croatia (+14% annually), Estonia (+11% annually) and Malta (+11% annually).
quotes Согласно данным о темпах роста видимого потребления, наиболее быстро растущими рынками потребления в период 2009-2013 гг. были Ирландия (+ 26% в год), Латвия (+ 22% в год), Румыния (+ 15% в год), Хорватия (+14 % в год), Эстония (+ 11% в год) и Мальта (+ 11% в год).
quotes You would never know that, if you left out what might be called self-inflicted pain like death by vehicle (more than 33,000 deaths annually), suicide by gun (more than 21,000 annually) or total gun deaths (30,000 annually), and fatal drug overdoses (more than 47,000 annually), this is undoubtedly one of the safest countries on the planet.
quotes Вы так и не узнаете, что, если не учитывать то, что можно назвать вредом, причиняемым самим себе, например, смерти в результате ДТП (больше 33 тыс. в год), самоубийства с применением огнестрельного оружия (более 21 тыс. в год) или общее число смертей в результате применения огнестрельного оружия (30 тыс. в год), а также смерти от передозировки наркотиков (более 47 тыс. в год), это, без всяких сомнений, одна из самых безопасных стран на планете.
quotes Reaching volume (in monetary terms) of exported non-resource non-energy related goods and services of no less than 250 billion USD annually, including engineering goods – 50 billion USD annually, agriculture products – 45 billion USD annually, as well as exported services – 100 billion USD annually;
quotes достижение объёма экспорта (в стоимостном выражении) несырьевых неэнергетических товаров в размере 250 млрд. долларов США в год, в том числе продукции машиностроения - 50 млрд. долларов США в год и продукции агропромышленного комплекса - 45 млрд. долларов США в год, а также объёма экспорта оказываемых услуг в размере 100 млрд. долларов США в год;
quotes Therefore, right now, U.S. spends around half of the entire world’s military budget and spends over a trillion dollars annually on ‘defense’ and far less on everything else, except adding around a trillion dollars annually to the U.S. federal debt (so as to be able to pay that trillion-dollar-plus annually on ‘defense’), which also benefits only today’s investors.
quotes Поэтому в настоящее время США тратят около половины военного бюджета всего мира и тратят на оборону более триллиона долларов в год и гораздо меньше на все остальное, за исключением того, что ежегодно на федеральный долг США приходится около триллиона долларов США (чтобы быть способный ежегодно выплачивать «триллион долларов плюс» на «оборону»), что также приносит пользу только сегодняшним инвесторам.
quotes Similar time-saving benefits can be offered by Healthcare solutions (9.7 hours annually), public safety (34.7 hours annually), and productivity (21.2 hours annually).
quotes Подобные льготы по экономии времени могут предлагаться решениями Healthcare (97 часа в год), общественной безопасностью (347 часа в год) и производительностью (212 часа в год).

Связанные слова