en

Airings

UK
/ˈeə.rɪŋ/
US
/ˈɛr.ɪŋ/
ru

Перевод airings на русский язык

air
Глагол
raiting
aired aired airing
The radio station will air the interview tomorrow.
Радиостанция будет вещать интервью завтра.
Please air the room before the guests arrive.
Пожалуйста, проветри комнату перед приходом гостей.
The network plans to air the new series next month.
Сеть планирует выпустить в эфир новый сериал в следующем месяце.
Дополнительные переводы
airing
Существительное
raiting
UK
/ˈeə.rɪŋ/
US
/ˈɛr.ɪŋ/
The airing of the room took about an hour.
Проветривание комнаты заняло около часа.
The airing of the new episode will be tomorrow night.
Трансляция нового эпизода будет завтра вечером.
The airing of grievances was an important part of the meeting.
Обсуждение жалоб было важной частью встречи.
Дополнительные переводы

Опеределения

air
Глагол
raiting
To expose something to the air for drying, cooling, or refreshing.
She aired the blankets by hanging them outside in the sun.
To broadcast a program on radio or television.
The new episode will air on Friday night.
To express an opinion or grievance publicly.
He aired his concerns about the new policy during the meeting.
airing
Существительное
raiting
UK
/ˈeə.rɪŋ/
US
/ˈɛr.ɪŋ/
The act of exposing something to the air, especially to remove moisture or odors.
The airing of the blankets in the sun made them smell fresh and clean.
A public expression or discussion of an opinion or issue.
The airing of grievances during the meeting allowed everyone to voice their concerns.
The broadcast of a television or radio program.
The airing of the new episode was scheduled for 8 PM on Friday.

Идиомы и фразы

air (something) out
Please air the room out before the guests arrive.
проветрить (что-то)
Пожалуйста, проветрите комнату перед приходом гостей.
air (one's) grievances
They decided to air their grievances during the meeting.
высказать (чьи-то) жалобы
Они решили высказать свои жалобы во время встречи.
air (something) on television
The documentary will air tomorrow night.
показывать (что-то) по телевидению
Документальный фильм будет показан завтра ночью.
air (one's) views
She was eager to air her views on the new policy.
высказать (чьи-то) мнения
Она была рада высказать свои мнения о новой политике.
air (something) out before (someone)
They chose to air their concerns out before the manager.
обсудить (что-то) с (кем-то)
Они решили обсудить свои беспокойства с менеджером.
clear the air
After the argument, they decided to clear the air.
разрядить обстановку
После ссоры они решили разрядить обстановку.
air (one's) dirty laundry
It's not appropriate to air your dirty laundry in public.
выносить (чьи-то) грязные белья
Неприемлемо выносить свои грязные белья на публику.
air (something) frequently
The show airs it frequently on weekends.
часто (что-то) транслировать
Шоу часто транслируют по выходным.
air (someone's) opinions
During the meeting, she aired her opinions about the project.
высказывать (чьи-то) мнения
Во время встречи она высказала свои мнения о проекте.
air (something) out in the open
We need to air this out in the open to resolve the issue.
обсуждать (что-то) открыто
Нам нужно обсуждать это открыто, чтобы решить проблему.
air (a show) live
The concert will air it live on television.
транслировать (шоу) в прямом эфире
Концерт будет транслироваться в прямом эфире по телевидению.
air (one's) thoughts
She needed to air her thoughts about the new policy.
выразить (свои) мысли
Ей нужно было выразить свои мысли о новой политике.
air (someone's) grievances publicly
The employees decided to air their grievances publicly during the meeting.
обнародовать (чьи-либо) жалобы
Сотрудники решили обнародовать свои жалобы на собрании.
air (someone's) grievances
During the meeting, employees were encouraged to air their grievances.
выразить (чьи-то) обиды
Во время собрания сотрудников призвали выразить свои обиды.
air (someone's) dirty laundry
She didn't want to air her dirty laundry in public.
выносить грязное белье (кого-то)
Она не хотела выносить свое грязное белье на публику.
air (someone's) unmentionables
She didn't mean to air his unmentionables during the meeting.
выставлять (чьи-то) неприличные вещи на всеобщее обозрение
Она не собиралась выставлять его неприличные вещи на всеобщее обозрение во время встречи.
airing of complaints
The airing of complaints helped the management understand employee issues.
выражение жалоб
Выражение жалоб помогло руководству понять проблемы сотрудников.
give (something) an airing
It's time to give these old ideas an airing.
дать (чему-то) проветриться
Пора дать этим старым идеям проветриться.
public airing
The issue received a public airing at the meeting.
публичное обсуждение
Вопрос получил публичное обсуждение на собрании.
airing of grievances
The meeting turned into an airing of grievances.
выражение недовольства
Собрание превратилось в выражение недовольства.
airing of dirty laundry
The family had an embarrassing airing of dirty laundry during the reunion.
выносить сор из избы
Семья провела неловкое выносить сор из избы во время воссоединения.
airing of views
The meeting allowed for an airing of views from all participants.
выражение мнений
Встреча позволила выразить мнения всех участников.
airing of opinions
The panel discussion featured an airing of opinions on the new policy.
высказывание мнений
Дискуссия на панели предоставила возможность высказать мнения по новому полису.
airing of the grievances
The town hall meeting served as an airing of the grievances of the residents.
озвучивание жалоб
Встреча в мэрии послужила озвучиванием жалоб жителей.
airing of concerns
The conference provided a platform for an airing of concerns regarding the project.
выражение беспокойства
Конференция предоставила платформу для выражения беспокойства относительно проекта.
airing of differences
The airing of differences between the two parties was essential for reaching an agreement.
выражение различий
Выражение различий между двумя сторонами было важным для достижения соглашения.
airing of ideas
The airing of ideas during the meeting led to several innovative solutions.
выражение идей
Выражение идей во время встречи привело к нескольким инновационным решениям.
airing schedule
The airing schedule for the new series was announced last week.
график выхода в эфир
График выхода в эфир нового сериала был объявлен на прошлой неделе.
airing time
The airing time for the documentary was chosen to maximize viewership.
время выхода в эфир
Время выхода в эфир документального фильма было выбрано, чтобы максимизировать количество зрителей.

Связанные слова