en

Adverbially

UK
/ədˈvɜːbɪəli/
US
/ædˈvɜrbiəli/
ru

Перевод adverbially на русский язык

adverbially
Наречие
raiting
UK
/ədˈvɜːbɪəli/
US
/ædˈvɜrbiəli/
The word 'quickly' is used adverbially in the sentence.
Слово 'быстро' используется наречным образом в предложении.

Опеределения

adverbially
Наречие
raiting
UK
/ədˈvɜːbɪəli/
US
/ædˈvɜrbiəli/
In a manner that relates to or functions as an adverb.
The word 'quickly' is used adverbially in the sentence 'She runs quickly.'

Идиомы и фразы

used adverbially
The word 'fast' can be used adverbially.
используется как наречие
Слово «fast» может использоваться как наречие.
function adverbially
In this sentence, 'quickly' functions adverbially.
функционировать как наречие
В этом предложении «quickly» функционирует как наречие.
behave adverbially
Some adjectives can behave adverbially in informal speech.
вести себя как наречие
Некоторые прилагательные могут вести себя как наречия в разговорной речи.
modify adverbially
The verb is modified adverbially by the phrase 'with care'.
модифицировать наречием
Глагол модифицируется наречием с помощью оборота «with care».
serve adverbially
In this context, the prepositional phrase serves adverbially.
служить в качестве наречия
В этом контексте предложный оборот служит наречием.

Примеры

quotes In the language of the Hopi Indians, there are no nouns of the type “spring,” “winter,” “present,” and “future”; corresponding—but not identical—concepts are expressed adverbially (for example, “when warm”).
quotes В языке американских индейцев хопи нет существительных типа 'весна', 'зима', 'настоящее', 'будущее', а соответствующие - но не тождественные - понятия передаются в виде наречий 'когда тепло' и т. п.
quotes But even more, for while lama is why, or how, as a verbal it connected the idea of to dazzle, or adverbially, it could run “how dazzlingly,” and so on.
quotes Но даже больше, ибо, несмотря на то, что Iama означает почему или как, как отглагольное оно связывается с понятием ослепить, и в качестве наречия оно могло бы читаться «как ослепительно» и т. п.
quotes Spanish is described as a "verb-framed" language, meaning that the direction of motion is expressed in the verb while the mode of locomotion is expressed adverbially (e.g. subir corriendo or salir volando; the respective English equivalents of these examples—'to run up' and 'to fly out'—show that English is, by contrast, "satellite-framed", with mode of locomotion expressed in the verb and direction in an adverbial modifier).
quotes Испанский язык описан как язык «с рамкой глагола», означая, что направление движения выражено в глаголе, в то время как способ передвижения выражен адвербиально (например, subir corriendo или salir volando; соответствующие английские эквиваленты этих примеров — 'чтобы увеличиться' и, 'чтобы вылететь' — показывают, что английский язык, в отличие от этого, «с спутниковой рамкой» со способом передвижения, выраженного в глаголе и направлении в обстоятельстве).

Связанные слова