en

Accouchement

UK
/ˌæk.ʊˈʃɒ̃.mɪnt/
US
/ˌæk.ʊˈʃəː.mənt/
ru

Перевод accouchement на русский язык

accouchement
Существительное
raiting
UK
/ˌæk.ʊˈʃɒ̃.mɪnt/
US
/ˌæk.ʊˈʃəː.mənt/
The accouchement was a smooth process.
Роды прошли гладко.
Дополнительные переводы

Опеределения

accouchement
Существительное
raiting
UK
/ˌæk.ʊˈʃɒ̃.mɪnt/
US
/ˌæk.ʊˈʃəː.mənt/
The process of giving birth to a baby.
The midwife was present during the accouchement to assist the mother.

Идиомы и фразы

attend (someone's) accouchement
The midwife was called to attend her accouchement.
присутствовать при (чьих-либо) родах
Акушерка была вызвана, чтобы присутствовать при ее родах.
difficult accouchement
She required medical intervention due to a difficult accouchement.
трудные роды
Ей понадобилась медицинская помощь из-за трудных родов.
premature accouchement
Premature accouchement poses additional risks for newborns.
преждевременные роды
Преждевременные роды создают дополнительные риски для новорождённых.
natural accouchement
She opted for a natural accouchement without anesthesia.
естественные роды
Она выбрала естественные роды без анестезии.
prepare for accouchement
The class helps pregnant women prepare for accouchement.
готовиться к родам
Занятие помогает беременным женщинам готовиться к родам.

Примеры

quotes This law, somewhat modified, became the modern right to anonymous birth (accouchement sous X) set down in the French Social Action and Families Code (Art. 222-6).
quotes Именно этот закон, немного видоизменённый, стал прототипом современного Закону об анонимных родах (accouchement sous X), прописанному во французском Гражданском и Семейном кодексе (Art. 222-6).
quotes In addition to Article L. 222-6 of the Social Action and Families Code setting out the procedure for anonymous and secret births – which are generally known as “births by an unidentified person” (accouchement sous X) and are related for filiation purposes to the aforementioned Articles 341 and 341-1 of the Civil Code – information about a child's origins may also be confidential under another provision.
quotes В дополнение к статье L. 222-6 Кодекса о семье и социальном статусе, установившей процедуру анонимного и тайного рождения, которая известна как "рождение не установленным лицом (accouchement sous X)" и в части установления отцовства регулируется выше упомянутыми статьями 341 и 341-1 Гражданского кодекса, сведения о происхождении ребенка также могут быть конфиденциальными в соответствии с другими положениями.
quotes Today in France, women are allowed to give birth anonymously in hospitals (accouchement sous X) and leave their baby there.
quotes В настоящее время во Франции женщины могут анонимно родить в больницах (понятие «анонимных родов») и там же оставить ребёнка.
quotes • antenatal clinic – the observation of pregnancy until accouchement;
quotes • Женская консультация — наблюдение беременности до родов;
quotes Prolactin supports the function of yellow body and stimulates the secretion of milk after accouchement.
quotes Пролактин поддерживает функцию желтого тела, а также влияет на секрецию молока в послеродовом периоде.

Связанные слова