en

Unrefuted

UK
/ʌn.rɪˈfjʊː.tɪd/
US
/ʌn.rɪˈfjuː.tɪd/
ru

Translation unrefuted into russian

unrefuted
Adjective
raiting
UK
/ʌn.rɪˈfjʊː.tɪd/
US
/ʌn.rɪˈfjuː.tɪd/
The unrefuted evidence was crucial in the trial.
Неопровергнутое доказательство было решающим на суде.

Definitions

unrefuted
Adjective
raiting
UK
/ʌn.rɪˈfjʊː.tɪd/
US
/ʌn.rɪˈfjuː.tɪd/
Not disproven or challenged; remaining uncontested.
The unrefuted claims in the report raised concerns among the committee members.

Idioms and phrases

remain unrefuted
The allegations remain unrefuted after several months.
оставаться неоспорённым
Обвинения остаются неоспорёнными уже несколько месяцев.
go unrefuted
We cannot let such claims go unrefuted.
остаться неоспорённым
Мы не можем позволить таким утверждениям остаться неоспорёнными.
largely unrefuted
Her theory is still largely unrefuted in academic circles.
в значительной степени неоспорённый
Её теория до сих пор в значительной степени неоспорённа в академических кругах.
unrefuted evidence
The prosecutor presented unrefuted evidence during the trial.
неоспорённые доказательства
Прокурор представил неоспорённые доказательства во время суда.
leave (something) unrefuted
He decided not to leave the accusations unrefuted.
оставить (что-либо) неоспорённым
Он решил не оставлять обвинения неоспорёнными.

Examples

quotes There was also unrefuted evidence that his lawyer was notified too late to attend the first day of trial on 2 September 2010, when the court heard 16 prosecution witnesses.
quotes Также было неопровержимо доказано, что его адвокату слишком поздно сообщили о первом судебном заседании, которое проходило 2 сентября 2010 года, во время которого суд заслушал 16 свидетелей со стороны обвинения.
quotes If there remain several unrefuted hypotheses, that is, ones for which contradictory examples were not able to be constructed, elimination will be partial.
quotes Если же остаются несколько неопровергнутых гипотез, т. е. таких, для которых не удалось построить противоречащего примера, элиминация будет частичной.
quotes In 1909, he acknowledged, in his The Road to Power, the fact of the unrefuted and irrefutable intensification of antagonisrms within capitalism, the approach of a period of wars and revolutions, of a new "revolutionary period".
quotes В 1909 году, в брошюре «Путь к власти» он признает - никем не опровергнутое и неопровержимое - обострение противоречий капитализма, приближение эпохи войн и революций, нового «революционного периода».
quotes Digital agriculture can catalyze new opportunities to improve productivity, manage risk, and farm more sustainably – all of which we will need to help feed the unrefuted 2 billion new inhabitants our planet will have by 2050.
quotes Цифровое сельское хозяйство может стимулировать новые возможности для повышения производительности, управления рисками и более устойчивого ведения сельского хозяйства - все это нам нужно, чтобы помочь накормить 2 миллиарда новых жителей нашей планеты к 2050 году.
quotes 2) T’ explains the previous success of T. i.e. all the unrefuted content of T is included (within the limits of observational error) in the content of T’ ; AND
quotes Т’ объясняет предыдущий успех Т, то есть все неопровергнутое содержание Т (в пределах ошибки наблюдения) присутствует в Т’.

Related words