en

Unexploited

UK
/ˌʌn.ɪkˈsplɔɪ.tɪd/
US
/ˌʌn.ɪkˈsplɔɪ.tɪd/
ru

Translation unexploited into russian

unexploited
Adjective
raiting
UK
/ˌʌn.ɪkˈsplɔɪ.tɪd/
US
/ˌʌn.ɪkˈsplɔɪ.tɪd/
The unexploited resources of the region could boost the economy.
Неиспользованные ресурсы региона могут стимулировать экономику.
The unexploited potential of the technology is immense.
Неразработанный потенциал технологии огромен.

Definitions

unexploited
Adjective
raiting
UK
/ˌʌn.ɪkˈsplɔɪ.tɪd/
US
/ˌʌn.ɪkˈsplɔɪ.tɪd/
Not used or developed to its full potential.
The unexploited resources of the region could significantly boost the local economy.
Not taken advantage of or utilized.
The unexploited talent in the team could be the key to their success.

Idioms and phrases

unexploited resource
The country has vast unexploited resources that could boost the economy.
неиспользованный ресурс
У страны есть огромные неиспользованные ресурсы, которые могут поднять экономику.
unexploited potential
The company has a lot of unexploited potential for growth in the international market.
неиспользованный потенциал
У компании много неиспользованного потенциала для роста на международном рынке.
unexploited opportunity
There was an unexploited opportunity to expand the business into Asia.
неиспользованная возможность
Была неиспользованная возможность расширить бизнес в Азию.
unexploited market
They are looking to enter unexploited markets to increase their sales.
неиспользованный рынок
Они ищут возможности для выхода на неиспользованные рынки, чтобы увеличить свои продажи.
unexploited land
Developers are interested in the unexploited land on the outskirts of the city.
неиспользованная земля
Застройщики заинтересованы в неиспользованной земле на окраине города.

Examples

quotes For one, it's largely unexploited, thanks to carefully controlled tourism and immigration.
quotes С одной стороны, то, что он в большей степени неиспользованный, благодаря тщательно контролируемому туризму и иммиграции.
quotes These lands were full of unexploited and valuable natural resources, which attracted all of Europe.
quotes Эти земли были полны неиспользованных и ценных природных ресурсов, которые привлекали всю Европу.
quotes Using Google Search Console to determine which type of content, long or short, is working for you might be a great and still unexploited idea.
quotes Использование Google Search Console для определения, какой тип контента, длинный или короткий, работает для вас, может быть отличной и до сих пор неиспользованной идеей.
quotes Potentially unexploited organic farming for Moldova.
quotes Потенциально неразработанное органическое сельское хозяйство для Молдовы.
quotes An unoccupied ecologic niche, an unexploited opportunity for living, is a challenge.
quotes Незанятая экологическая ниша, неиспользованная возможность для жизни — это вызов.

Related words