en

Underexploited

UK
/ˌʌndərɪkˈsplɔɪtɪd/
US
/ˌʌndərɪkˈsplɔɪtɪd/
ru

Translation underexploited into russian

underexploited
Adjective
raiting
UK
/ˌʌndərɪkˈsplɔɪtɪd/
US
/ˌʌndərɪkˈsplɔɪtɪd/
The underexploited resources of the region could boost the economy.
Недоиспользованные ресурсы региона могут стимулировать экономику.

Definitions

underexploited
Adjective
raiting
UK
/ˌʌndərɪkˈsplɔɪtɪd/
US
/ˌʌndərɪkˈsplɔɪtɪd/
Not fully utilized or developed; having potential that has not been tapped into.
The underexploited resources of the region could significantly boost the local economy if properly managed.

Idioms and phrases

underexploited resource
The government is focusing on developing underexploited resources for economic growth.
недоиспользованный ресурс
Правительство сосредотачивается на развитии недоиспользованных ресурсов для экономического роста.
underexploited potential
The country has underexploited potential in the renewable energy sector.
неиспользованный потенциал
Страна имеет неиспользованный потенциал в секторе возобновляемой энергетики.
underexploited market
Entering underexploited markets can provide new opportunities for companies.
недоиспользованный рынок
Выход на недоиспользованные рынки может предоставить новые возможности для компаний.
underexploited area
Innovation is an underexploited area in many traditional industries.
недоиспользованная область
Инновация является недоиспользованной областью во многих традиционных отраслях.
underexploited sector
The technology sector remains underexploited in this region.
недоиспользованный сектор
Технологический сектор остаётся недоиспользованным в этом регионе.

Examples

quotes S+B: You’re saying that AI is simultaneously overhyped and underexploited.
quotes S+B: Вы говорите, что ИИ одновременно переоценен и недоиспользован.
quotes The potential of the Digital Single Market for some creative content may remain underexploited, especially for content which does not rely on exclusive territorial licensing.
quotes Потенциал единого цифрового рынка для определенного творческого контента может остаться нераскрытым, в особенности для контента, который не зависит от территориального лицензирования на исключительной основе.
quotes Trade potential between the two national economies remains underexploited although exports have risen on both sides in 2018.
quotes Торговый потенциал между двумя национальными экономиками не использован в полной мере, хотя экспорт обеих стран вырос в 2018 году.
quotes As long as all member States have not committed to a general prohibition of discrimination under Protocol 12, the Council of Europe’s capacity to identify and remedy ethnic discrimination will remain underexploited.
quotes До момента когда все государства-члены решительно не приступят к генеральному запрещению дискриминации на основе Протокола № 12, Совет Европы не может пользоваться возможностями идентифицировать и сопоставлять этническую дискриминацию.
quotes It is estimated that, in 2007, about one-fifth of the stock groups monitored by FAO were underexploited (2 percent) or moderately exploited (18 percent) and could perhaps produce more.
quotes Согласно оценкам, в 2007 году около одной пятой групп запаса, находящихся под наблюдением ФАО, облавливалось недостаточно (2 процента) или умеренно (18 процентов) и, возможно, могли дать больше.

Related words