en

Tooth

UK
/tuːθ/
US
/tuθ/
ru

Translation tooth into russian

tooth
Noun
raiting
UK
/tuːθ/
US
/tuθ/
I have a toothache.
У меня болит зуб.
Additional translations

Definitions

tooth
Noun
raiting
UK
/tuːθ/
US
/tuθ/
One of the hard, bony structures in the mouth used for biting and chewing.
She lost a tooth while eating a hard candy.
A projection resembling a tooth in shape or function, such as on a gear or saw.
The saw's tooth was damaged, making it difficult to cut through the wood.
A fondness or preference for something, often used in the phrase 'sweet tooth' to describe a liking for sweets.
He has a sweet tooth and can't resist chocolate desserts.

Idioms and phrases

sweet tooth
He has a sweet tooth and can't resist chocolate.
сладкоежка
У него сладкоежка, и он не может устоять перед шоколадом.
long in the tooth
He is getting a bit long in the tooth to be playing professional sports.
старый, пожилой
Он становится немного старым, чтобы играть в профессиональный спорт.
by the skin of (someone's) teeth
He passed the exam by the skin of his teeth.
чудом, едва
Он сдал экзамен чудом.
tooth decay
Regular brushing can help prevent tooth decay.
кариес
Регулярная чистка зубов может помочь предотвратить кариес.
tooth extraction
Someone had to undergo a tooth extraction due to severe pain.
удаление зуба
Кому-то пришлось пройти удаление зуба из-за сильной боли.
lie through (someone's) teeth
He was lying through his teeth when he said he didn't know anything about it.
нагло врать
Он нагло врал, когда сказал, что ничего об этом не знает.
armed to the teeth
He was armed to the teeth with the latest weapons.
вооружён до зубов
Он был вооружён до зубов новейшим оружием.
get (someone's) teeth into
She was eager to get her teeth into the new project.
вцепиться зубами в (что-либо)
Она не терпелась вцепиться зубами в новый проект.
like pulling teeth
Getting him to do his homework is like pulling teeth.
как зубы вырывать
Заставить его делать домашнее задание - это как зубы вырывать.
clench (someone's) teeth
She had to clench her teeth to endure the pain.
стиснуть зубы
Ей пришлось стиснуть зубы, чтобы вынести боль.
milk teeth
The child lost one of their milk teeth yesterday.
молочные зубы
Ребёнок вчера потерял один из своих молочных зубов.
oppose (someone/something) tooth and nail
The community opposed the new law tooth and nail.
противостоять (кому-то/чему-то) изо всех сил
Сообщество изо всех сил противостояло новому закону.
chipped tooth
He went to the dentist because of a chipped tooth.
сколотый зуб
Он пошёл к стоматологу из-за сколотого зуба.
sink (someone's) teeth into
She couldn't wait to sink her teeth into the new project.
вцепиться зубами в (что-то)
Она не могла дождаться, чтобы вцепиться зубами в новый проект.
kick in the teeth
Losing the job was a real kick in the teeth for him.
удар под дых
Потеря работы была настоящим ударом под дых для него.
yank out (someone's) tooth
The dentist had to yank out my tooth because it was badly decayed.
выдернуть (чей-то) зуб
Стоматологу пришлось выдернуть мой зуб, потому что он был сильно разрушен.
wisdom tooth
Someone had to get their wisdom tooth removed.
зуб мудрости
Кому-то пришлось удалить зуб мудрости.
fight tooth and nail
They fought tooth and nail to win the championship.
бороться изо всех сил
Они боролись изо всех сил, чтобы выиграть чемпионат.
wobbly tooth
He has a wobbly tooth that needs to be checked by a dentist.
шатающийся зуб
У него шатающийся зуб, который нужно проверить у стоматолога.
lie through (one's) teeth
He was lying through his teeth when he said he didn't know anything about the incident.
лгать, не моргнув глазом
Он лгал, не моргнув глазом, когда сказал, что ничего не знает об этом происшествии.
loose tooth
He has a loose tooth that needs attention.
шатающийся зуб
У него шатающийся зуб, который требует внимания.
arm (someone) to the teeth
The soldiers were armed to the teeth before the mission.
вооружить (кого-то) до зубов
Солдаты были вооружены до зубов перед миссией.
get (one's) bit between (one's) teeth
Once she got her bit between her teeth, there was no stopping her.
взять дело в свои руки
Как только она взяла дело в свои руки, её нельзя было остановить.
bare (one's) teeth
The dog bared its teeth when the stranger approached.
оскалить (свои) зубы
Собака оскалила зубы, когда к ней подошел незнакомец.
long in (the) tooth
He's getting a bit long in the tooth to be playing professional sports.
старый, пожилой
Он уже немного староват для профессионального спорта.
anterior teeth
She had braces put on her anterior teeth.
передние зубы
Ей поставили брекеты на передние зубы.
vampire teeth
She wore a costume with fake vampire teeth for Halloween.
вампирские зубы
Она надела костюм с фальшивыми вампирскими зубами на Хэллоуин.
set (someone's) teeth on edge
The sound of nails on a chalkboard sets my teeth on edge.
нервировать (кого-то)
Звук ногтей по доске нервирует меня.
baby teeth
Baby teeth eventually fall out as children grow.
молочные зубы
Молочные зубы в конечном итоге выпадают по мере взросления детей.
bicuspid tooth
The bicuspid tooth is crucial for grinding food.
двухкоренной зуб
Двухкоренной зуб важен для размалывания пищи.

Related words