en

Terribly

UK
/ˈtɛr.ə.bli/
US
/ˈtɛr.ə.bli/
ru

Translation terribly into russian

terribly
Adverb
raiting
UK
/ˈtɛr.ə.bli/
US
/ˈtɛr.ə.bli/
She was terribly upset after hearing the news.
Она была ужасно расстроена после того, как услышала новости.
Additional translations

Definitions

terribly
Adverb
raiting
UK
/ˈtɛr.ə.bli/
US
/ˈtɛr.ə.bli/
In an extreme or intense manner.
She was terribly excited about the upcoming concert.
In a very bad or unpleasant way.
The movie was terribly boring, and I almost fell asleep.

Idioms and phrases

terribly sorry
I am terribly sorry for being late.
ужасно извиняюсь
Я ужасно извиняюсь за опоздание.
terribly important
This meeting is terribly important for our project.
ужасно важно
Эта встреча ужасно важна для нашего проекта.
terribly difficult
The exam was terribly difficult.
ужасно сложно
Экзамен был ужасно сложным.
terribly expensive
The dress was terribly expensive.
ужасно дорого
Платье было ужасно дорогим.
terribly wrong
Something went terribly wrong during the experiment.
ужасно неправильно
Что-то пошло ужасно неправильно во время эксперимента.
terribly cold
It was terribly cold outside, so we stayed indoors.
ужасно холодно
На улице было ужасно холодно, поэтому мы остались дома.
terribly late
He arrived terribly late to the meeting, missing the main discussion.
ужасно поздно
Он ужасно поздно пришел на встречу, пропустив основное обсуждение.
terribly hard
The exam was terribly hard, and many students struggled.
ужасно трудно
Экзамен был ужасно трудным, и многие студенты испытывали трудности.
terribly interesting
The book was terribly interesting, I couldn't put it down.
ужасно интересно
Книга была ужасно интересной, я не мог оторваться.
terribly hurt
He felt terribly hurt by the betrayal.
ужасно раненый
Он чувствовал себя ужасно раненым из-за измены.

Examples

quotes I was just terribly terribly, because the light was only at the bottom, and the second floor was completely dark.
quotes Мне стало просто до ужаса жутко, потому что свет горел только внизу, а второй этаж был полностью темным.
quotes Apologists for the FDA might like to think so, but they are terribly, terribly wrong.
quotes Поклонники FDA должны думать таким образом, но они ужасно, ужасно ошибаются.
quotes “The attack was extraordinarily rare,” he said, “and it’s terribly, terribly unfortunate, the whole situation.”
quotes «Нападение было чрезвычайно редким, — сказал он, — и это ужасно, ужасно печальна вся ситуация».
quotes "I think the views of a person like Dr. Duesberg are terribly, terribly important, and we must pay attention to them."
quotes "Я думаю, что представления людей, подобных Дюсбергу, чрезвычайно, чрезвычайно важны и мы должны обратить на них внимание".
quotes That’s hilarious to me, because I think that the stuff I write for pop music is terribly, terribly cheesy, but I’m coming from an indie background.
quotes Это забавно для меня, потому что я думаю, что то, что я пишу для поп-музыки, ужасно, ужасно глупо, но я родом из инди.

Related words