
Swag
UK
/swæɡ/
US
/swæɡ/

Translation swag into russian
swag
VerbUK
/swæɡ/
US
/swæɡ/
He likes to swag around the office as if he owns the place.
Он любит расхаживать по офису, как будто он здесь хозяин.
swag
NounUK
/swæɡ/
US
/swæɡ/
The pirates divided the swag among themselves.
Пираты разделили добычу между собой.
The conference attendees received a lot of swag from the sponsors.
Участники конференции получили много халявы от спонсоров.
He has a unique swag that makes him stand out.
У него уникальный стиль, который выделяет его.
Additional translations
Definitions
swag
VerbUK
/swæɡ/
US
/swæɡ/
To move or sway unsteadily or with a swagger.
He swags down the street with a confident stride.
To decorate or adorn with swags or festoons.
They swagged the hall with garlands for the wedding.
swag
NounUK
/swæɡ/
US
/swæɡ/
A decorative garland or drapery, often made of fabric, that is hung in a curve as a decoration.
The ballroom was adorned with elegant swags of silk draped along the walls.
A bundle of personal belongings, typically carried by a traveler or hobo.
The wanderer carried his swag over his shoulder as he journeyed down the road.
Stolen goods or loot.
The thieves hid their swag in an abandoned warehouse after the heist.
A confident and stylish manner or appearance.
He walked into the room with a noticeable swag, drawing everyone's attention.
Promotional items or merchandise given away at events, often branded with a company's logo.
The conference attendees were excited to receive bags full of swag from various sponsors.
Idioms and phrases
show off (someone's) swag
She loves to show off her swag on social media.
демонстрировать (чью-то) крутость/стиль
Она любит демонстрировать свой стиль в социальных сетях.
branded swag
Branded swag is a popular marketing tool at trade shows.
брендированные сувениры
Брендированные сувениры — популярный маркетинговый инструмент на выставках.
company swag
Employees received company swag after the meeting.
корпоративные сувениры
Сотрудники получили корпоративные сувениры после собрания.
get (someone's) swag on
He really got his swag on at the party last night.
показать (чью-то) крутость/стиль
Он реально показал весь свой стиль на вечеринке прошлой ночью.
free swag
The company handed out free swag at the conference.
бесплатные сувениры
Компания раздавала бесплатные сувениры на конференции.
swag culture
Swag culture has become very popular among teenagers.
культура swag
Культура swag стала очень популярной среди подростков.
swag look
She rocked the red carpet with her swag look.
внешний вид swag
Она произвела фурор на красной дорожке своим swag внешним видом.
swag item
The coolest swag item was the custom hoodie.
предмет swag
Самым крутым предметом swag была индивидуальная толстовка.
swag style
His swag style is admired by many.
стиль swag
Его стиль swag восхищает многих.
swag bag
They gave each attendee a swag bag at the conference.
пакет с подарками
На конференции каждому участнику вручили пакет с подарками.
swag out
They always swag out when they go to parties.
круто выглядеть / выделяться
Они всегда круто выглядят, когда идут на вечеринки.
swag on (something)
He likes to swag on his outfit with flashy accessories.
добавлять стиль (к чему-либо)
Он любит добавлять стиль своему наряду с помощью броских аксессуаров.
swag up
Let’s swag up before we head out tonight.
прихорашиваться, приводить себя в крутой вид
Давайте прихорошимся перед выходом сегодня вечером.
swag like (someone)
She tries to swag like her favorite celebrities.
держаться круто, как (кто-то)
Она пытается вести себя круто, как её любимые знаменитости.
swag around
He tends to swag around the office like he owns the place.
ходить с важным видом
Он любит ходить по офису с важным видом, будто он тут хозяин.