
Sorrier

Translation of "sorrier" into russian
sorry
Adjectivesorrier
Comp.
sorry
sorrier Comp.
sorriest Super.
The sorry state of the house made it clear it had been abandoned for years.
Жалкое состояние дома ясно давало понять, что он был заброшен годами.
He gave her an apologetic smile, looking sorry for his mistake.
Он подарил ей извиняющуюся улыбку, выглядя извиняющимся за свою ошибку.
Additional translations
огорчённый
сожалеющий
Definitions
sorry
AdjectiveFeeling regret or penitence.
She felt sorry for her mistake and apologized immediately.
In a poor or pitiful state or condition.
The sorry state of the abandoned house was evident to all who passed by.
Causing sorrow or regret; unfortunate.
It was a sorry sight to see the once-thriving garden overrun with weeds.
Idioms and phrases
better safe than sorry
I always double-check my work because it's better safe than sorry.
лучше перестраховаться, чем потом сожалеть
Я всегда перепроверяю свою работу, потому что лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
feel sorry for (someone)
I feel sorry for her because she lost her job.
сочувствовать (кому-то)
Мне жаль её, потому что она потеряла работу.
sorry to say
Sorry to say, but the event has been canceled.
к сожалению, должен сказать
К сожалению, должен сказать, что мероприятие отменено.
a sorry sight
After the storm, the garden was a sorry sight.
жалкое зрелище
После шторма сад выглядел жалким зрелищем.
be sorry (for oneself)
Instead of being sorry for himself, he decided to take action.
жалеть (себя)
Вместо того чтобы жалеть себя, он решил действовать.
sorry excuse
That is just a sorry excuse for not completing the project.
жалкое оправдание
Это просто жалкое оправдание за невыполнение проекта.
sorry state
The garden is in a sorry state after the storm.
печальное состояние
Сад в печальном состоянии после шторма.
sorry plight
The sorry plight of the refugees moved many to donate.
тяжёлое положение
Тяжёлое положение беженцев побудило многих сделать пожертвования.
sorry tale
The novel narrates a sorry tale of lost love and betrayal.
печальная история
Роман повествует о печальной истории утраченной любви и предательства.
sorry mess
The room was a sorry mess after the party.
жуткий беспорядок
Комната была в жутком беспорядке после вечеринки.
Sorry to bother (someone)
Sorry to bother you, but could you help me with this?
Извините за беспокойство
Извините за беспокойство, но не могли бы вы помочь мне с этим?
Sorry for your loss
I'm so sorry for your loss. If you need anything, let me know.
Соболезную вашей утрате
Я очень соболезную вашей утрате. Если вам что-то нужно, дайте знать.
Sorry to hear that
I'm sorry to hear that you didn't get the job.
Жаль это слышать
Мне жаль слышать, что вы не получили работу.
Sorry about that
Oh, I spilled the coffee. Sorry about that.
Извините за это
Ой, я пролил кофе. Извините за это.
awfully sorry
I am awfully sorry for being late.
ужасно извиняюсь
Я ужасно извиняюсь за опоздание.
terribly sorry
I am terribly sorry for being late.
ужасно извиняюсь
Я ужасно извиняюсь за опоздание.
sorry i'm late
Sorry I'm late, traffic was terrible.
Извините, я опоздал
Извините, я опоздал, пробки были ужасные.
sorry i missed
Sorry I missed your call earlier.
Извините, я пропустил
Извините, я пропустил ваш звонок ранее.
sorry i interrupted
Sorry I interrupted your meeting.
Извините, что прервал
Извините, что прервал вашу встречу.
sorry for being late
Sorry for being late, I couldn't find a taxi.
Извините за опоздание
Извините за опоздание, я не мог найти такси.
dreadfully sorry
I am dreadfully sorry for what happened.
ужасно извиняюсь
Я ужасно извиняюсь за то, что произошло.