
Phaseout
UK
/ˈfeɪz.aʊt/
US
/ˈfeɪz.aʊt/

Translation of "phaseout" into Russian
phaseout
NounUK
/ˈfeɪz.aʊt/
US
/ˈfeɪz.aʊt/
phaseout
phaseouts pl
постепенное прекращение
The company announced the phaseout of the old product line.
Компания объявила о постепенном прекращении старой линейки продуктов.
Additional translations
этапное завершение
постепенное сворачивание
phaseout
VerbUK
/ˈfeɪz.aʊt/
US
/ˈfeɪz.aʊt/
phaseout
phaseouts
phasedout Past Simple / Past Participle
phaseouting Gerund
постепенно прекращать
The company plans to phase out the old model by the end of the year.
Компания планирует постепенно прекращать выпуск старой модели к концу года.
Definitions
phaseout
NounUK
/ˈfeɪz.aʊt/
US
/ˈfeɪz.aʊt/
The process of gradually stopping the use or production of something.
The company announced a phaseout of its older product line to make way for new innovations.
phaseout
VerbUK
/ˈfeɪz.aʊt/
US
/ˈfeɪz.aʊt/
To gradually stop using or providing something.
The company plans to phase out the old software by the end of the year.
Idioms and phrases
gradual phaseout
The company announced a gradual phaseout of its older product lines.
постепенное прекращение
Компания объявила о постепенном прекращении своих старых продуктовых линий.
nuclear phaseout
Germany plans a nuclear phaseout by 2022.
отказ от ядерной энергии
Германия планирует отказ от ядерной энергии к 2022 году.
phaseout plan
The government introduced a phaseout plan for coal power plants.
план поэтапного прекращения
Правительство представило план поэтапного прекращения работы угольных электростанций.
complete phaseout
The complete phaseout of the outdated technology is scheduled for next year.
полное прекращение
Полное прекращение использования устаревшей технологии запланировано на следующий год.
phaseout process
The phaseout process will take several years to complete.
процесс поэтапного сокращения
Процесс поэтапного сокращения займет несколько лет.
phaseout schedule
The government announced a phaseout schedule for coal-fired power plants.
график поэтапного прекращения
Правительство объявило график поэтапного прекращения работы угольных электростанций.
phaseout period
The phaseout period will last two years.
период прекращения
Период прекращения продлится два года.
phaseout strategy
A clear phaseout strategy is necessary for minimizing disruption.
стратегия поэтапного прекращения
Четкая стратегия поэтапного прекращения необходима для минимизации сбоев.
chemical phaseout
The chemical phaseout will protect the environment from toxic substances.
поэтапное прекращение использования химикатов
Поэтапное прекращение использования химикатов защитит окружающую среду от токсичных веществ.
phaseout deadline
Companies must comply with the phaseout deadline or face penalties.
крайний срок поэтапного прекращения
Компании должны соблюдать крайний срок поэтапного прекращения или столкнуться с санкциями.
gradual phaseout
The company announced a gradual phaseout of its older product lines.
постепенное прекращение
Компания объявила о постепенном прекращении своих старых продуктовых линий.
phaseout period
The phaseout period will last two years.
период прекращения
Период прекращения продлится два года.
permanent phaseout
The regulation calls for a permanent phaseout of harmful chemicals.
постоянное прекращение
Регламент требует постоянного прекращения использования вредных химикатов.
complete phaseout
The complete phaseout of the outdated technology is scheduled for next year.
полное прекращение
Полное прекращение использования устаревшей технологии запланировано на следующий год.
phaseout process
The phaseout process will take several years to complete.
процесс поэтапного сокращения
Процесс поэтапного сокращения займет несколько лет.
phaseout (something) over time
The company plans to phaseout the old software over time.
поэтапно выводить (что-то) со временем
Компания планирует поэтапно выводить старое программное обеспечение со временем.
phaseout use of (something)
They will phaseout use of plastic bags in all stores.
прекращать использование (чего-то) постепенно
Они постепенно прекратят использование пластиковых пакетов во всех магазинах.
phaseout subsidies for (something)
The government decided to phaseout subsidies for fossil fuels.
постепенно прекращать субсидии на (что-то)
Правительство решило постепенно прекратить субсидии на ископаемое топливо.
phaseout production of (something)
They will phaseout production of diesel cars by 2030.
постепенно прекратить производство (чего-то)
Они постепенно прекратят производство дизельных автомобилей к 2030 году.
phaseout (something) in favor of (something else)
The company will phaseout paper receipts in favor of digital receipts.
постепенно заменять (что-то) на (что-то другое)
Компания постепенно заменит бумажные чеки на электронные.