en

Infelicitous

UK
/ˌɪn.fəˈlɪs.ɪ.təs/
US
/ˌɪn.fəˈlɪs.ɪ.təs/
ru

Translation infelicitous into russian

infelicitous
Adjective
raiting
UK
/ˌɪn.fəˈlɪs.ɪ.təs/
US
/ˌɪn.fəˈlɪs.ɪ.təs/
His infelicitous choice of words offended many people.
Его неудачный выбор слов оскорбил многих людей.

Definitions

infelicitous
Adjective
raiting
UK
/ˌɪn.fəˈlɪs.ɪ.təs/
US
/ˌɪn.fəˈlɪs.ɪ.təs/
Not appropriate or well-timed; unsuitable or awkward.
His infelicitous comment during the meeting made everyone uncomfortable.
Unfortunate or unlucky.
The infelicitous timing of the storm ruined their outdoor wedding plans.

Idioms and phrases

infelicitous remark
His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting.
неудачное замечание
Его неудачное замечание испортило атмосферу встречи.
infelicitous choice
Wearing shorts to a formal dinner was an infelicitous choice.
неудачный выбор
Ношение шорт на официальном ужине было неудачным выбором.
infelicitous phrasing
The infelicitous phrasing of the statement led to misunderstandings.
неудачная формулировка
Неудачная формулировка заявления привела к недоразумениям.
infelicitous comment
The infelicitous comment sparked controversy online.
неудачный комментарий
Неудачный комментарий вызвал споры в интернете.
infelicitous decision
Choosing to confront his boss directly turned out to be an infelicitous decision.
неудачное решение
Решение напрямую столкнуться с начальником оказалось неудачным.

Examples

quotes I cannot invite you to have sex with someone else other than me (which would be both infelicitous and unethical).
quotes "Я не могу пригласить вас заняться сексом с кем-то еще, кроме меня" (что было бы как неудачно, так и неэтично).
quotes The new education law adopted by Ukraine this autumn has stirred a wave of criticism and has been described by most experts as infelicitous.
quotes Новый закон об образовании, принятый в Украине этой осенью, вызвал много критики, большинство экспертов оценили его как, по крайней мере, неудачный.
quotes an infelicitous comment on the weight of the guest of honor at the banquet
quotes ...несчастный прокомментировать вес почетных гостей на банкете...
quotes Violation of the labor legislation of the Republic of Kazakhstan by an employer or an officials, that did not result in the infelicitous occasion, -
quotes Нарушение работодателем или должностным лицом трудового законодательства Республики Казахстан, не повлекшее за собой несчаcтного случая, -
quotes This infelicitous opening provokes an indignant response from La Seule Voie: "You have the wrong address, comrades."
quotes Такое неудачное предложение вызвало возмущенный ответ: «Вы ошиблись адресом, товарищи!».

Related words