en

Indictable

UK
/ɪnˈdaɪtəbl/
US
/ɪnˈdaɪtəbl/
ru

Translation indictable into russian

indictable
Adjective
raiting
UK
/ɪnˈdaɪtəbl/
US
/ɪnˈdaɪtəbl/
The act was considered an indictable offense.
Этот поступок считался уголовно-наказуемым преступлением.

Definitions

indictable
Adjective
raiting
UK
/ɪnˈdaɪtəbl/
US
/ɪnˈdaɪtəbl/
Capable of being charged with a criminal offense that requires a formal accusation or indictment.
The suspect's actions were considered indictable under the new law.

Idioms and phrases

indictable offense
He was charged with an indictable offense.
уголовно наказуемое преступление
Его обвинили в уголовно наказуемом преступлении.
indictable charge
The suspect was facing an indictable charge.
обвинение по уголовной статье
Подозреваемый столкнулся с обвинением по уголовной статье.
indictable crime
The court discussed the seriousness of the indictable crime.
уголовно наказуемое преступление
Суд обсудил серьезность уголовно наказуемого преступления.
indictable matter
The lawyer specialized in indictable matters.
уголовно наказуемое дело
Адвокат специализировался на уголовно наказуемых делах.
indictable conduct
His actions were considered indictable conduct.
уголовно наказуемое поведение
Его действия считались уголовно наказуемым поведением.

Examples

quotes (b) You acknowledge and agree that in order to protect the users of this site, you may not apply for or become a member if you have been convicted of an indictable offence or a felony.
quotes (b) Вы признаете и соглашаетесь с тем, что в целях защиты пользователей этого сайта вы не имеете права подавать заявку на членство или становиться участником в случае, если были осуждены за преступление, преследуемое по обвинительному акту или тяжкое преступление.
quotes The legislators assert that if we prohibit the denial of Nazi crimes established by the Nuremberg Tribunal, then revisionist theories of the war become indictable.
quotes Законодатели утверждают, что если запретить отрицать преступления нацизма, установленные Нюрнбергским трибуналом, то ревизионистские теории войны станут подсудными.
quotes In case of success (in which scientists do not doubt), pharmaceutical companies may begin to develop a broad creams, ointments and indictable for the treatment of infections.
quotes В случае успеха (в котором ученые не сомневаются) фармацевтические компании могут начать широкую разработку кремов, мазей и инъекционных препаратов для лечения инфекций.
quotes In 1986 the Government had given an assurance to the House of Commons that the average period spent waiting for a hearing (for all summary and indictable offences taken together) was 57 days.
quotes В 1986 г. Правительство заверило Палату общин, что средний срок, проводимый обвиняемыми в ожидании слушания дела (по всем суммарным и подлежащим уголовному преследованию правонарушениям, вместе взятым), составлял пятьдесят семь дней.
quotes To obtain money on these grounds, as has been done by certain moderns, is clear (and, I trust, indictable) fraud.
quotes А уж брать за подобное деньги, как поступают некоторые наши современники, — очевидное (и, я полагаю, подсудное) мошенничество.

Related words