In-law
Translation of "in-law" into Russian
in-law
NounUK
/ˈɪn lɔː/
US
/ˈɪn lɔː/
О родственнике по браку; в значении мн. ч. обычно: свойственники.
His in-laws came to visit for the holidays.
Его свойственники приехали в гости на праздники.
Additional translations
свойственница
Женский род; о родственнице по браку. in-law
AdjectiveUsed attributively; no comparative or superlative forms.
свойственнический
К родственникам по браку; стилистически книжное и редкое. We spent Christmas with the in-law side of the family.
Мы провели Рождество со свойственнической ветвью семьи.
Definitions
in-laws
NounThe relatives of one's spouse, especially the parents of a husband or wife.
We spent the weekend visiting my in-laws in the countryside.
in-law
Nouna person who is related to someone by marriage
His in-laws came to visit for the holidays.
in-law
Adjectiverelating to relatives by marriage
We spent Christmas with the in-law side of the family.
Idioms and phrases
get along with (someone's) in-laws
She really gets along with her in-laws.
ладить с (чьими-то) родственниками со стороны супруга
Она действительно ладит с родственниками мужа.
visit the in-laws
We are planning to visit the in-laws this weekend.
посетить родственников со стороны супруга
Мы планируем посетить родственников мужа на этих выходных.
in-laws from hell
He always jokes about having in-laws from hell.
родственники со стороны супруга из ада
Он всегда шутит о том, что у него родственники жены из ада.
meet (someone's) in-laws
He was nervous to meet her in-laws for the first time.
встретить (чьих-то) родственников (со стороны супруги/супруга)
Он нервничал, встречая её родственников со стороны супруги впервые.
spend time with in-laws
She always enjoys spending time with her in-laws during the holidays.
проводить время с родственниками (со стороны супруги/супруга)
Она всегда с удовольствием проводит время с родственниками со стороны супруга во время праздников.
live with in-laws
They had to live with his in-laws while their house was being renovated.
жить с родственниками (со стороны супруги/супруга)
Им пришлось жить с его родственниками, пока их дом ремонтировали.
invite in-laws
We decided to invite the in-laws for dinner this weekend.
пригласить родственников (со стороны супруги/супруга)
Мы решили пригласить родственников со стороны жены на ужин в эти выходные.
argue with in-laws
He often argues with his in-laws about politics.
спорить с родственниками (со стороны супруги/супруга)
Он часто спорит с родственниками со стороны супруги о политике.
mother-in-law
My mother-in-law makes the best apple pie.
свекровь/тёща
Моя свекровь/тёща готовит лучший яблочный пирог.
father-in-law
I went fishing with my father-in-law last weekend.
тесть / свёкор
На прошлых выходных я ходил на рыбалку с тестем / со свёкром.
sister-in-law
My sister-in-law lives in another city.
сестра мужа/сестра жены
Моя сестра мужа живёт в другом городе.
brother-in-law
His brother-in-law helped him move to a new house.
брат по закону
Его брат по закону помог ему переехать в новый дом.
daughter-in-law
Their daughter-in-law is a talented doctor.
невестка
Их невестка — талантливый врач.
son-in-law
Her son-in-law works for a software company.
зять
Её зять работает в компании по разработке программного обеспечения.
in-laws
We spent the holidays with our in-laws.
родственники со стороны супруга/супруги
Мы провели праздники с нашими родственниками со стороны супруга/супруги.
future in-laws
She was nervous about meeting her future in-laws.
будущие родственники по браку
Она нервничала перед встречей со своими будущими родственниками по браку.
in-law suite
They added an in-law suite for visiting relatives.
отдельная квартира для родственников
Они сделали отдельную квартиру для приезжающих родственников.
in-law apartment
The basement was converted into an in-law apartment.
квартира для родственников
Подвал был переоборудован в квартиру для родственников.
in-law suite
They added an in-law suite for visiting relatives.
отдельная квартира для родственников
Они сделали отдельную квартиру для приезжающих родственников.
in-law apartment
The basement was converted into an in-law apartment.
квартира для родственников
Подвал был переоборудован в квартиру для родственников.
in-law unit
We converted the garage into an in-law unit.
отдельная квартира для родственников
Мы переоборудовали гараж в отдельную квартиру для родственников.
in-law quarters
The property has comfortable in-law quarters behind the main house.
отдельное жильё для родственников
На участке за главным домом расположено удобное отдельное жильё для родственников.
in-law flat
The owner rented out the in-law flat to a young couple.
квартира для родственников
Владелец сдал квартиру для родственников молодой паре.
in-law cottage
There is a small in-law cottage next to the main residence.
домик для родственников
Рядом с главным домом стоит небольшой домик для родственников.
in-law wing
An in-law wing was added to the back of the house.
крыло для родственников
Крыло для родственников было пристроено к задней части дома.
in-law addition
They completed an in-law addition last summer.
пристройка для проживания родственников
Они достроили пристройку для проживания родственников прошлым летом.
in-law house
The family lives in the main house while her parents stay in the in-law house.
дом для родственников
Семья живёт в главном доме, а её родители проживают в доме для родственников.
in-law bedroom
The in-law bedroom is large enough for a full bed and a desk.
спальня для родственников
Спальня для родственников достаточно большая для двуспальной кровати и письменного стола.