
Idler
UK
/ˈaɪ.dlə/
US
/ˈaɪ.dlər/

Translation idler into russian
idle
AdjectiveHe spent the afternoon in idle relaxation.
Он провел день в праздном отдыхе.
The idle workers were waiting for new tasks.
Бездельные рабочие ждали новых заданий.
His idle promises were never fulfilled.
Его пустые обещания никогда не выполнялись.
idler
NounUK
/ˈaɪ.dlə/
US
/ˈaɪ.dlər/
He was known as the idler of the group, never contributing to any project.
Он был известен как лентяй в группе, никогда не вносящий вклад в проекты.
The idler spent his days lounging in the park, watching the world go by.
Бездельник проводил свои дни, бездельничая в парке и наблюдая за окружающим миром.
Definitions
idle
AdjectiveNot active or in use; not working or being used.
The factory has been idle for several months due to the lack of orders.
Without purpose or effect; pointless.
His idle chatter was not appreciated during the serious meeting.
Lazy or avoiding work.
She was criticized for being idle and not contributing to the project.
idler
NounUK
/ˈaɪ.dlə/
US
/ˈaɪ.dlər/
A person who avoids work or spends time in a lazy or relaxed way.
The idler spent his days lounging in the park, watching the world go by.
A mechanical device, such as a pulley or wheel, that transmits motion or supports a moving part.
The idler in the conveyor system helps to maintain tension and guide the belt.
Idioms and phrases
idle hands are the devil's workshop
My grandmother always said that idle hands are the devil's workshop, so she kept us busy with chores.
праздные руки - мастерская дьявола
Моя бабушка всегда говорила, что праздные руки - мастерская дьявола, поэтому она держала нас занятыми домашними делами.
idle rich
The idle rich spend their days lounging by the pool.
праздные богатые
Праздные богатые проводят свои дни, бездельничая у бассейна.
idle moment
In his idle moments, he likes to daydream about traveling the world.
минуты безделия
В минуты безделия ему нравится мечтать о путешествиях по миру.
idle blether
The meeting was full of idle blether and achieved nothing.
праздная болтовня
Встреча была полна праздной болтовни и ничего не достигла.
idle musing
His idle musing led him to unexpected ideas.
праздные размышления
Его праздные размышления привели его к неожиданным идеям.
idle prattle
They passed the afternoon in idle prattle.
праздная болтовня
Они провели день в праздной болтовне.
idle conjecture
The report was dismissed as idle conjecture.
пустая догадка
Отчёт был отвергнут как пустая догадка.
idler pulley
He replaced the idler pulley to ensure the proper tension of the belt.
натяжной шкив
Он заменил натяжной шкив, чтобы обеспечить правильное натяжение ремня.
idle philosophizing
Idle philosophizing won't solve practical issues.
праздные философствования
Праздные философствования не решат практических вопросов.
idle debauchee
The novel's protagonist was portrayed as an idle debauchee with no purpose in life.
праздный распутник
Протагонист романа изображен как праздный распутник без цели в жизни.
idle blather
They wasted their time in idle blather instead of working.
пустая болтовня
Они тратили время на пустую болтовню вместо работы.
idle daydreaming
He spent hours in idle daydreaming instead of studying.
праздное мечтание
Он проводил часы в праздном мечтании вместо учёбы.
idle idler
The idle idler spent his days lounging on the couch.
праздный бездельник
Праздный бездельник проводил свои дни, развалившись на диване.
idle hours
She spent her idle hours reading books.
часы безделья
Она проводила часы безделья, читая книги.
idle daydream
An idle daydream distracted him during the meeting.
праздное мечтание
Праздное мечтание отвлекло его на встрече.
idle blab
The idle blab at the party was quite annoying.
бесполезный болт
Бесполезный болт на вечеринке был довольно раздражающим.
idle chitchat
The meeting was full of idle chitchat.
пустая болтовня
Встреча была полна пустой болтовни.
idle capacity
The factory has a lot of idle capacity due to the economic downturn.
незадействованные мощности
У завода много незадействованных мощностей из-за экономического спада.
idle gossip
He was spreading idle gossip about her at the office.
пустые сплетни
Он распространял пустые сплетни о ней в офисе.
idle engine
Never leave an idle engine running in a closed garage.
работающий на холостом ходу двигатель
Никогда не оставляйте работающий на холостом ходу двигатель в закрытом гараже.
idle mind
An idle mind is often the birthplace of creativity.
праздный ум
Праздный ум часто является источником креативности.
idle time
He spent his idle time reading books.
праздное время
Он проводил свое праздное время за чтением книг.
idle speculation
The discussion was nothing more than idle speculation without any concrete facts.
праздная спекуляция
Обсуждение было не более чем праздной спекуляцией без каких-либо конкретных фактов.
idle threat
His warning was just an idle threat; he had no intention of following through.
пустая угроза
Его предупреждение было просто пустой угрозой; он не собирался её выполнять.
idle chatter
The meeting was filled with idle chatter before the manager arrived.
пустая болтовня
Встреча была наполнена пустой болтовнёй до прихода менеджера.
idle curiosity
He asked about her past out of idle curiosity, not because he really wanted to know.
праздное любопытство
Он спросил о её прошлом из праздного любопытства, а не потому, что действительно хотел знать.
lazy idler
He was often called a lazy idler by his parents.
ленивый бездельник
Его родители часто называли его ленивым бездельником.
idle idler
The idle idler spent his days lounging on the couch.
праздный бездельник
Праздный бездельник проводил свои дни, развалившись на диване.
wealthy idler
The wealthy idler preferred traveling over working.
богатый бездельник
Богатый бездельник предпочитал путешествовать, а не работать.
young idler
The young idler had no plans for his future.
молодой бездельник
У молодого бездельника не было планов на будущее.
professional idler
He boasted about being a professional idler.
профессиональный бездельник
Он хвастался тем, что является профессиональным бездельником.