en

Fool around

UK
/fuːl əˈraʊnd/
US
/fuːl əˈraʊnd/
ru

Translation fool around into russian

fool around
Verb
raiting
UK
/fuːl əˈraʊnd/
US
/fuːl əˈraʊnd/
fooled around fooled around fooling around
The kids like to fool around in the park after school.
Дети любят дурачиться в парке после школы.
Stop fooling around and get to work.
Перестань валять дурака и приступай к работе.
He spent the whole afternoon fooling around instead of studying.
Он провел весь день, бездельничая, вместо того чтобы учиться.
Additional translations

Definitions

fool around
Verb
raiting
UK
/fuːl əˈraʊnd/
US
/fuːl əˈraʊnd/
To engage in playful or aimless activity.
The kids were fooling around in the backyard all afternoon.
To behave in a silly or frivolous manner.
Stop fooling around and get back to work.
To have a casual or non-serious romantic or sexual relationship.
They were just fooling around and not looking for anything serious.

Idioms and phrases

fool around
The kids were fooling around in the backyard.
дурачиться
Дети дурачились на заднем дворе.
fool around with (something)
He likes to fool around with gadgets in his free time.
возиться с (чем-то)
Он любит возиться с гаджетами в своё свободное время.
fool around with (someone)
He was caught fooling around with someone else's partner.
заводить интрижку с (кем-то)
Его поймали на том, что он заводил интрижку с партнером другого человека.
act like a fool around
He tends to act like a fool around his friends.
вести себя как дурак
Он склонен вести себя как дурак со своими друзьями.
constantly fool around
They constantly fool around instead of doing their work.
постоянно дурачиться
Они постоянно дурачатся вместо того, чтобы делать свою работу.
never fool around
She never fools around during meetings.
никогда не дурачиться
Она никогда не дурачится во время встреч.
enjoy fooling around
Kids enjoy fooling around in the playground.
наслаждаться дурачеством
Дети наслаждаются дурачеством на игровой площадке.
start to fool around
When the teacher leaves, the students start to fool around.
начинать дурачиться
Когда учитель уходит, ученики начинают дурачиться.

Examples

quotes Enjoy it while you can”; “Seize the day for pleasure, for life is short”; “Nine of ten men fool around, the tenth of them is just a fool.”
quotes Наслаждайся, пока можешь»; «Используй день для удовольствия, потому что жизнь коротка»; «Девять из десяти мужчин изменяют жене, а десятый – просто дурак».
quotes “Fool around”, “The fool is only in fairy tales lucky”, “Fools are not sown, they themselves will be born” and many other statements are not only funny and ironic, but also make you think about this character as a separate phenomenon.
quotes «Валять дурака», «Дурак только в сказках удачлив», «Дураков не сеют, они сами родятся» и множество других высказываний не только смешны и ироничны, но и заставляют задуматься об этом персонаже как об отдельном феномене.
quotes In it, supermodels of the 90s openly talk about their experiences, walk around the city, fool around, have fun.
quotes В нем супермодели 90-х откровенно рассказывают о своих переживаниях, гуляют по городу, дурачатся, веселятся.
quotes Teachers in the section are not as strict as a teacher in the school, allowed to fool around, run around, make some noise.
quotes Преподаватели в кружке не такие строгие, как учителя в школе, — разрешают пошалить, побегать, пошуметь.
quotes Teachers in the section are not as strict as a teacher in the school, - allowed to fool around, run around, make some noise.
quotes Педагоги в кружке не такие строгие, как учителя в школе, — разрешают пошалить, побегать, пошуметь.

Related words