en

Clapped

ru

Translation clapped into russian

clap
Verb
raiting
clapped clapped clapping
The audience began to clap after the performance.
Зрители начали хлопать после выступления.
The crowd started to clap and cheer for the band.
Толпа начала аплодировать и приветствовать группу.
clapped
Adjective
raiting
The clapped car barely made it up the hill.
Изношенная машина едва поднялась на холм.
He wore a clapped jacket that had seen better days.
Он носил потрёпанную куртку, которая видела лучшие дни.
Additional translations

Definitions

clap
Verb
raiting
To strike the palms of the hands together with a sudden explosive sound, often as a sign of approval or appreciation.
The audience began to clap after the performance ended.
To strike (someone or something) with the flat of the hand as a gesture of encouragement or congratulation.
He clapped his friend on the back for a job well done.
To make a sudden, loud noise similar to clapping, often used to describe thunder.
Thunder clapped loudly in the distance as the storm approached.
clapped
Adjective
raiting
Worn out or run-down; in poor condition.
The old car was clapped out and barely made it down the street.

Idioms and phrases

clap (someone) on the back
After the game, the coach clapped him on the back for his excellent performance.
похлопать (кого-то) по спине
После игры тренер похлопал его по спине за отличное выступление.
clap (someone) in irons
The pirates were clapped in irons after being captured by the navy.
заковать (кого-то) в кандалы
Пиратов заковали в кандалы после того, как их захватил флот.
clap (someone) in jail
The judge decided to clap him in jail for his repeated offenses.
посадить (кого-то) в тюрьму
Судья решил посадить его в тюрьму за повторные правонарушения.
clap (someone) on
He clapped her on the shoulder to comfort her.
хлопнуть (кого-то) по
Он хлопнул её по плечу, чтобы утешить.
clap (one's) hands
The audience clapped their hands in appreciation.
хлопать в ладоши
Зрители хлопали в ладоши в знак признательности.
clap (someone) for joy
The audience began to clap them for joy after the performance.
аплодировать (кому-то) от радости
Аудитория начала аплодировать им от радости после выступления.
clap (something) together
They decided to clap the pieces together to create a sculpture.
собирать (что-то) вместе
Они решили собрать куски вместе, чтобы создать скульптуру.
clap (someone) in the face
He didn't expect her to clap him in the face during the argument.
ударить (кого-то) по лицу
Он не ожидал, что она ударит его по лицу во время ссоры.
clap (someone) out
They decided to clap him out of the meeting for his rude behavior.
выгнать (кого-то)
Они решили выгнать его с собрания за его грубое поведение.
clap (something) shut
She clapped the door shut, indicating her frustration.
закрыть (что-то) с шумом
Она захлопнула дверь с шумом, показывая своё раздражение.
clap hands
The children began to clap hands in excitement.
хлопать в ладоши
Дети начали хлопать в ладоши от восторга.
clapped out car
He drives a clapped out car that barely runs.
разбитая машина
Он водит разбитую машину, которая едва ездит.
clapped out engine
The clapped out engine needs a complete overhaul.
изношенный двигатель
Изношенный двигатель нуждается в полной переработке.
clapped out van
They used a clapped out van for moving their stuff.
изношенный фургон
Они использовали изношенный фургон для перевозки своих вещей.
clapped out computer
His clapped out computer struggles with modern software.
устаревший компьютер
Его устаревший компьютер плохо справляется с современным программным обеспечением.
clapped out bike
The clapped out bike was left abandoned on the street.
изношенный велосипед
Изношенный велосипед был оставлен на улице.

Related words