en

Casting back

UK
/kɑːst bæk/
US
/kæst bæk/
ru

Translation casting back into russian

cast back
Verb
raiting
UK
/kɑːst bæk/
US
/kæst bæk/
cast back cast back casting back
He cast back to his childhood memories.
Он вспоминал свои детские воспоминания.
The fisherman cast back the small fish into the sea.
Рыбак отбросил маленькую рыбу обратно в море.
Additional translations

Definitions

cast back
Verb
raiting
UK
/kɑːst bæk/
US
/kæst bæk/
To reflect or think back on something from the past.
She cast back to her childhood memories while looking at the old photographs.
To return something to its original place or state.
The fisherman cast back the small fish into the sea.

Idioms and phrases

cast back ideas
The team decided to cast back ideas from last year to improve their strategy.
вернуться к идеям
Команда решила вернуться к идеям прошлого года, чтобы улучшить свою стратегию.
cast back memories
As she looked at the old photographs, she couldn't help but cast back memories of her childhood.
вспоминать воспоминания
Смотря на старые фотографии, она невольно вспоминала своё детство.
cast back thoughts
During the quiet evening, he would often cast back thoughts to his college days.
вернуться мыслями
Во время тихого вечера он часто возвращался мыслями к студенческим дням.
cast back glances
He cast back glances as he left the town where he grew up.
оглядываться назад
Он оглядывался назад, покидая город, в котором вырос.
cast back in time
The novel cast back in time to explore the history of the family.
вернуться во времени
Роман возвращает во времени, чтобы исследовать историю семьи.

Examples

quotes For goodness will always cast back goodness, and harm will always cast back harm.”
quotes Бескорыстная помощь другим людям меняет мир к лучшему, а добро всегда возвращается.» - говорит она.
quotes Nobody will remain indifferent when you see this beautiful woman, a long mustache and beard, a head decorated with a top note with a beautiful bow, a luxurious coat that streams on the ground with a royal train, a tail cast back on its back, smart eyes staring into the soul ...
quotes Никто не останется равнодушным, увидев эту красавицу, длинные усы и борода, голова, украшенная топ-нотом с красивым бантиком, роскошная шерсть, которая струится по земле королевским шлейфом, задорно закинутый на спину хвост, умные, глядящие в самую душу глаза…
quotes He cast back and forth, back and forth.
quotes В одну сторону Туда и назад (возвращение в тот же день) Туда и назад (возвращение в другой день)
quotes No, they did not want to be cast back into the shadow of the bullet and the bomb.
quotes Нет, они не хотели быть брошены обратно во мрак пуль и бомб.
quotes For this reason, he was cast back to earth and became a plague on men.
quotes По этой причине его отправили на землю и стать чумой для мужчин.

Related words