en

Becoming

UK
/bɪˈkʌmɪŋ/
US
/bɪˈkʌmɪŋ/
ru

Translation becoming into russian

become
Verb
raiting
became become becoming
She wants to become a doctor.
Она хочет стать врачом.
He became very angry when he heard the news.
Он сделался очень злым, когда услышал новости.
becoming
Adjective
raiting
UK
/bɪˈkʌmɪŋ/
US
/bɪˈkʌmɪŋ/
She wore a becoming dress to the party.
Она надела подобающее платье на вечеринку.
That color is very becoming on you.
Этот цвет очень к лицу тебе.

Definitions

become
Verb
raiting
To begin to be; to come to be something specified.
She studied hard to become a doctor.
To undergo a change or development.
The caterpillar will become a butterfly.
To come into existence.
The idea became a reality after years of planning.
becoming
Adjective
raiting
UK
/bɪˈkʌmɪŋ/
US
/bɪˈkʌmɪŋ/
Pleasingly suitable or appropriate; attractive.
She wore a becoming dress that highlighted her features beautifully.

Idioms and phrases

become acquainted with (something)
It takes time to become acquainted with the company's policies.
ознакомиться с (чем-то)
Требуется время, чтобы ознакомиться с политикой компании.
become second nature
After years of practice, playing the piano has become second nature to him.
стать второй натурой
После многих лет практики, игра на пианино стала для него второй натурой.
become a household name
The singer became a household name after her hit single topped the charts.
стать широко известным
Певица стала широко известной после того, как её хит возглавил чарты.
become clear
It became clear that the project would require more resources than initially planned.
стать ясным
Стало ясно, что проект потребует больше ресурсов, чем было изначально запланировано.
become extinct
Many species have become extinct due to habitat destruction.
вымереть
Многие виды вымерли из-за разрушения среды обитания.
become a showstopper
His solo became a showstopper of the evening.
стать гвоздем программы
Его соло стало гвоздем программы вечера.
become reborn
After the crisis, the company was able to become reborn and thrive.
возродиться
После кризиса, компания смогла возродиться и процветать.
become motionless
As the music played, she became motionless, lost in thought.
становиться неподвижным
Когда заиграла музыка, она стала неподвижной, погрузившись в мысли.
destined to become
She was destined to become a leader.
предназначено стать
Ей было суждено стать лидером.
become awake
She gradually became awake after hearing the alarm.
стать бодрым
Она постепенно стала бодрой после того, как услышала будильник.
become apyrexial
The child became apyrexial within a few days of medication.
стать без лихорадки
Ребёнок стал без лихорадки через несколько дней после начала лечения.
become airsick
She becomes airsick whenever she flies.
становиться больным в полете
Она становится больной в полете каждый раз, когда летает.
become acclimatized
He has become acclimatized to the new climate.
акклиматизироваться
Он акклиматизировался к новому климату.
become up-to-date
After the renovation, the library became up-to-date with the latest technology.
становиться актуальным
После ремонта библиотека стала актуальной с последними технологиями.
become unnoticeable
Over time, the scar became unnoticeable.
становиться незаметным
Со временем шрам стал незаметным.
become terrified
Children often become terrified during scary stories.
становиться напуганным
Дети часто становятся напуганными во время страшных историй.
become roadblock
Lack of funding can become roadblock to innovation.
стать препятствием
Недостаток финансирования может стать препятствием для инноваций.
subsequently become
He subsequently became a renowned artist.
впоследствии стать
Он впоследствии стал известным художником.
become prey
Many smaller birds become prey for larger predators.
стать добычей
Многие мелкие птицы становятся добычей крупных хищников.
become overcommitted
She became overcommitted after agreeing to lead multiple volunteer groups.
становиться перегруженным обязательствами
Она стала перегруженной обязательствами после того, как согласилась возглавить несколько волонтерских групп.
become a know-it-all
After years of studying, he finally became a know-it-all.
стать всезнайкой
После многих лет учёбы он наконец-то стал всезнайкой.
become harassed
Over time, she became harassed by the constant demands of the job.
стать измученным
Со временем она стала измученной из-за постоянных требований на работе.
become a freeloader
I don't want to become a freeloader, so I always pay my share.
стать халявщиком
Я не хочу стать халявщиком, поэтому всегда оплачиваю свою долю.
become excited
He quickly became excited when he heard the news.
становиться взволнованным
Он быстро стал взволнованным, когда услышал новости.
become enervated
After hours of hiking, she became enervated.
стать изнурённым
После нескольких часов похода она стала изнурённой.
become energized
He becomes energized and excited when he talks about his new project.
становиться энергичным
Он становится энергичным и радостным, когда говорит о своём новом проекте.
become pooped
They quickly became pooped after the intense training.
становиться уставшим
Они быстро устали после интенсивной тренировки.
become christmassy
The town becomes Christmassy when the lights are switched on.
стать по-новогоднему праздничным
Город становится по-новогоднему праздничным, когда зажигаются огни.
become casanova
He wanted to become Casanova to impress her.
стать Казановой
Он хотел стать Казановой, чтобы произвести на нее впечатление.
become carsick
She became carsick after sitting in the backseat.
становиться укачанным в машине
Её укачало в машине после того, как она села на заднее сиденье.
become brokenhearted
He became brokenhearted after hearing the news.
становиться убитым горем
Он стал убитым горем после того, как услышал новости.
become bigheaded
After his promotion, he started to become a bit bigheaded.
стать самоуверенным
После повышения он стал немного самоуверенным.
become behindhand
Without proper management, the project can become behindhand.
становиться отстающим
Без надлежащего управления проект может стать отстающим.
eventually become
He will eventually become a great leader.
в конечном итоге стать
Он в конечном итоге станет великим лидером.
become flustered
She tends to become flustered when speaking in public.
становиться взволнованным
Она склонна становиться взволнованной, когда говорит на публике.
become disheartened
She became disheartened when she didn't receive the promotion.
стать подавленным
Она стала подавленной, когда не получила продвижение.
become disgusted
She became disgusted with the movie's ending.
стать отвратительным
Она стала отвратительной из-за концовки фильма.
become dejected
He became dejected when he realized his efforts were in vain.
стать подавленным
Он стал подавленным, когда понял, что его усилия были напрасны.
become a badass
With hard work and dedication, you can become a badass.
стать крутым
С усердием и преданностью делу ты можешь стать крутым.
suddenly become
He suddenly became famous after the video went viral.
внезапно стать
Он внезапно стал знаменитым после того, как видео стало вирусным.
becoming more confident
She is becoming more confident in her abilities.
становление более уверенным
Она становится более уверенной в своих способностях.
become titillated
As the story unfolded, the audience became titillated by its suspense.
становиться возбужденным
По мере развития сюжета, аудитория становилась возбужденной от его напряженности.
become addicted
They became addicted to social media.
стать зависимым
Они стали зависимыми от социальных сетей.
become aware
They need to become aware of the risks involved.
осознать
Им нужно осознать риски, связанные с этим.
become accustomed
They will soon become accustomed to the new environment.
привыкнуть
Они вскоре привыкнут к новой обстановке.
become accountable
They need to become accountable for their decisions.
стать ответственным
Им нужно стать ответственными за свои решения.
become abashed
She became abashed in front of the large audience.
постепенно смущаться
Она постепенно смущалась перед большой аудиторией.
become a scapegoat
She became a scapegoat for the company's financial losses.
стать козлом отпущения
Она стала козлом отпущения за финансовые потери компании.
become a superstar
She worked hard to become a superstar in the music industry.
стать суперзвездой
Она усердно работала, чтобы стать суперзвездой в музыкальной индустрии.
become a flashpoint
The issue quickly became a flashpoint in the debate.
стать точкой кипения
Этот вопрос быстро стал точкой кипения в дебатах.
become a laughingstock
He became a laughingstock after the failed presentation.
стать посмешищем
Он стал посмешищем после неудачной презентации.
become a cliché
The phrase has become a cliché over the years.
стать клише
Фраза стала клише с годами.
become acquainted (with someone)
I hope to become acquainted with new colleagues at the conference.
познакомиться (с кем-то)
Я надеюсь познакомиться с новыми коллегами на конференции.
become successful
Many entrepreneurs dream of becoming successful.
стать успешным
Многие предприниматели мечтают стать успешными.
become a leader
She was determined to become a leader in her field.
стать лидером
Она была полна решимости стать лидером в своей области.
become popular
The app quickly became popular among teenagers.
стать популярным
Это приложение быстро стало популярным среди подростков.
become engaged
They plan to become engaged next month.
обручиться
Они планируют обручиться в следующем месяце.
become a member
He decided to become a member of the club.
стать участником
Он решил стать участником клуба.
become involved in (something)
He became involved in the project after his manager asked for his help.
вовлечься в (что-то)
Он вовлекся в проект после того, как его менеджер попросил о помощи.
become accustomed to (something)
It took me a while to become accustomed to the new work schedule.
привыкнуть к (чему-то)
Мне потребовалось время, чтобы привыкнуть к новому рабочему графику.
become friends with (someone)
I became friends with my neighbor after we met at a community event.
подружиться с (кем-то)
Я подружился с моим соседом после того, как мы встретились на общественном мероприятии.
become aware of (something)
She became aware of the problem only after it was too late.
осознать (что-то)
Она осознала проблему только после того, как было уже слишком поздно.
become obsolete
Some skills may become obsolete in the rapidly changing job market.
устареть
Некоторые навыки могут устареть на быстро меняющемся рынке труда.
become discouraged
He became discouraged when he didn't get the promotion.
стать обескураженным
Он стал обескураженным, когда не получил повышение.
becoming part of the team
He is becoming part of the team quickly.
становление частью команды
Он быстро становится частью команды.
become a reality
His dream to travel the world has finally become a reality.
стать реальностью
Его мечта путешествовать по миру наконец-то стала реальностью.
becoming increasingly popular
The trend is becoming increasingly popular among young people.
становление все более популярным
Тенденция становится все более популярной среди молодежи.
becoming an expert
He is becoming an expert in his field.
становление экспертом
Он становится экспертом в своей области.
becoming aware
She is becoming aware of the challenges ahead.
становление осведомленным
Она становится осведомленной о предстоящих трудностях.
become blasé
After years in the industry, she has become blasé about the challenges.
стать беспечным
После многих лет в этой индустрии она стала беспечной к вызовам.
become amiss
Things began to become amiss after the new manager arrived.
стать неправильным
Дела начали становиться неправильными после прихода нового менеджера.
become astray
Their plans became astray after the unexpected events.
стать сбившимся с пути
Их планы стали сбившимися с пути после неожиданных событий.
become disinclined
Over time, they became disinclined to participate.
стать нерасположенным
Со временем они стали нерасположенными к участию.
become obsessed with (someone/something)
Many people become obsessed with their favorite TV shows.
стать одержимым (кем-то/чем-то)
Многие люди становятся одержимыми своими любимыми телешоу.
become obsessed
He became obsessed after watching that movie.
стать одержимым
Он стал одержимым после просмотра того фильма.
become an adept
With practice, anyone can become an adept at public speaking.
стать мастером
С практикой каждый может стать мастером ораторского мастерства.
become (someone's) nemesis
Their rivalry became so intense that she became his nemesis.
стать (чьей-либо) карой
Их соперничество стало таким интенсивным, что она стала его карой.
become increasingly aware
People are becoming increasingly aware of climate change.
становиться все более осознанным
Люди становятся все более осознанными в отношении изменения климата.
become a martyr
She hopes to become a martyr for her cause.
стать мучеником
Она надеется стать мученицей ради своего дела.
become befuddled
After hearing the complex explanation, I became befuddled.
стать сбитым с толку
После того, как я услышал сложное объяснение, я стал сбитым с толку.
become awol
He was reported to become AWOL after the mission.
стать дезертиром
Сообщалось, что он стал дезертиром после миссии.
a becoming hairstyle
That is a very becoming hairstyle for her.
подходящая прическа
Это очень подходящая прическа для неё.
a becoming smile
Her becoming smile charmed everyone in the room.
подходящая улыбка
Ее подходящая улыбка очаровала всех в комнате.
a becoming dress
She wore a becoming dress to the party.
подходящее платье
Она надела подходящее платье на вечеринку.

Examples

quotes Many Jews talk about becoming a bar mitzvah as "becoming a man" and becoming a bat mitzvah as "becoming a woman," but this is not correct.
quotes Многие евреи говорят о том, чтобы стать бар-мицвой как «стать мужчиной» и стать бат-мицвой как «стать женщиной», но это неверно.
quotes The German armed forces, formerly the Reichswehr, were renamed the Wehrmacht, with the Reichsheer becoming the Heer (Army), the Reichsmarine becoming the Kriegsmarine (Navy), the air force being named the Luftwaffe, the Truppenamt becoming the Army General Staff and the Defence Minister becoming the Minister for War (Generaloberst Werner von Blumberg).
quotes Германских вооруженных сил, ранее - Reichswehr, были переименованы в Вермахта, Reichsheer становясь Heer (армии), Reichsmarine становясь шасси (военно-морской флот), ВВС был назван Люфтваффе, Truppenamt став армии Генерального штаба и министра обороны, став министром войны (Generaloberst Вернер фон Блюмберг).
quotes The socio-demographic factors listed above are the most obvious indicators that the very nature of the White West is busy changing: it is becoming more violent; it is becoming poorer; and it is becoming more anti-White; it is becoming darker.
quotes Перечисленные выше социально-демографические факторы являются наиболее ясными признаками того, что сама природа Белого Запада быстро меняется: мы видим все больше насилия на Западе, Запад становится все беднее, он все больше и больше становится настроен против белых, и он становится темнее.
quotes Finally, at the highest level of the hierarchy, the need for self-actualizationThe quality of “becoming all you are capable of becoming.” refers to “becoming all you are capable of becoming.”
quotes Наконец, на самом высоком уровне иерархии потребность в самоактуализации означает «становление всего, чем вы способны стать».
quotes International tourism is becoming very popular and this certainly has a lot of benefits. — International tourism is becoming very popular, and it certainly has a lot of advantages.
quotes International tourism is becoming very popular and this certainly has a lot of benefits. – Международный туризм становится очень популярным, и это, безусловно, имеет много преимуществ.

Related words