en

Austerity

ru

Translation austerity into russian

austerity
Noun
raiting
The monk's life was marked by austerity and simplicity.
Жизнь монаха была отмечена аскетизмом и простотой.
The government implemented austerity measures to reduce the national debt.
Правительство ввело меры жёсткой экономии для сокращения государственного долга.
Additional translations

Definitions

austerity
Noun
raiting
A situation in which there is a reduction in the availability of money, often involving government measures to reduce public expenditure.
The government implemented austerity measures to tackle the national debt.
The quality of being severe or strict in manner, attitude, or appearance.
The austerity of the principal's demeanor intimidated the students.
A simple and plain quality or style, often associated with a lack of luxury or comfort.
The austerity of the monk's living quarters reflected his vow of poverty.

Idioms and phrases

austerity measures
The government implemented austerity measures to reduce the national debt.
меры жесткой экономии
Правительство ввело меры жесткой экономии для сокращения государственного долга.
austerity program
The country adopted an austerity program to stabilize its economy.
программа жесткой экономии
Страна приняла программу жесткой экономии для стабилизации своей экономики.
austerity plan
The company announced an austerity plan to cut costs.
план жесткой экономии
Компания объявила план жесткой экономии для сокращения расходов.
economic austerity
The government implemented economic austerity to manage the national debt.
экономическая строгость
Правительство внедрило экономическую строгость для управления государственным долгом.
fiscal austerity
Fiscal austerity was necessary to stabilize the country's finances.
бюджетная строгость
Бюджетная строгость была необходима для стабилизации финансов страны.
austerity policy
The austerity policy was met with widespread protest.
политика строгости
Политика строгости вызвала массовые протесты.
austerity drive
The austerity drive aimed to reduce public expenditure.
кампания строгости
Кампания строгости была направлена на сокращение государственных расходов.
austerity regime
The country was under an austerity regime for several years.
режим строгости
Страна находилась под режимом строгости в течение нескольких лет.

Examples

quotes Beauty lies in the total abandonment of the observer and the observed and there can be self-abandonment only when there is total austerity - not the austerity of the priest with its harshness, its sanctions, rules and obedience - not austerity in clothes, ideas, food and behaviour - but the austerity of being totally simple which is complete humility.
quotes Красота пребывает при полном отсутствии наблюдающего и наблюдаемого, и такое самозабвение возможно только когда существует полный аскетизм — не аскетизм священника с его жестокостью, санкциями и послушанием, не аскетизм в одежде, идеях, пище и поведении, но аскетизм абсолютной простоты, которая есть полное смирение.
quotes The fundamental fact is that a policy of austerity for all — incredibly harsh austerity in debtor nations, but some austerity in the European core too, and not a hint of expansionary policy anywhere — is a complete failure.
quotes Фундаментальный факт заключается в том, что политика жесткой экономии для всех – невероятно жесткий аскетизм для стран-должников, умеренный для европейского ядра, и ни намека на экспансионистскую политику где-либо – это полный провал.
quotes Don’t accept this criticism that it’s your fault, you’re to blame, you’ve got to suffer austerity, austerity, austerity.
quotes Не соглашайтесь с критикой, что это ваш провал, что это ваша вина, что вы должны страдать, экономя, экономя, и экономя.
quotes Irish plight about more than austerity
quotes Austerity: больше чем austerity
quotes In March 2013, after the results of (alleged) European austerity were in, Krugman reminded us that the pro-austerity folks didn’t even manage to help their budget situations, while they wrecked poor people’s lives:
quotes В марте 2013 года, после того, как были достигнуты результаты (предполагаемой) европейской жесткой экономии, Кругман напомнил нам, что люди, выступающие за экономию, даже не смогли помочь своим бюджетным ситуациям, в то время как они разрушили жизнь бедных людей:

Related words