en

Atrociously

UK
/əˈtrəʊ.ʃəs.li/
US
/əˈtroʊ.ʃəs.li/
ru

Translation atrociously into russian

atrociously
Adverb
raiting
UK
/əˈtrəʊ.ʃəs.li/
US
/əˈtroʊ.ʃəs.li/
The movie was atrociously bad.
Фильм был ужасно плох.

Definitions

atrociously
Adverb
raiting
UK
/əˈtrəʊ.ʃəs.li/
US
/əˈtroʊ.ʃəs.li/
In a manner that is extremely bad or unpleasant.
The movie was atrociously boring, and I couldn't wait for it to end.
In a way that is shockingly brutal or cruel.
The prisoners were treated atrociously by their captors.

Idioms and phrases

atrociously bad
The movie was atrociously bad, leaving the audience disappointed.
чудовищно плохой
Фильм был чудовищно плохим, что разочаровало зрителей.
atrociously expensive
The restaurant was atrociously expensive, and the food wasn't worth the price.
чудовищно дорогой
Ресторан был чудовищно дорогим, а еда не стоила своей цены.
atrociously written
The report was atrociously written, making it difficult to understand the main points.
чудовищно написанный
Отчет был чудовищно написан, что затрудняло понимание основных моментов.
atrociously rude
The customer service was atrociously rude, causing many complaints.
чудовищно грубый
Обслуживание было чудовищно грубым, что вызвало множество жалоб.
atrociously unfunny
The comedian's routine was atrociously unfunny, and the audience barely laughed.
чудовищно не смешной
Выступление комика было чудовищно не смешным, и аудитория едва смеялась.

Examples

quotes As for selling weapons to governments behaving atrociously against their own peoples, that has long been standard Western behavior.
quotes Что касается продажи оружия странам, жестоко обращающимся со своими народами, то это с давних пор является стандартом западного поведения.
quotes No society is homogenous, least of all in Central Europe, and these toxic notions of so-called ethnic purity hark back to an era in which many people suffered atrociously, Hungarians included.
quotes Ни одно общество не является однородным, и уж точно не в Центральной Европе, и эти токсичные представления о так называемой этнической чистоте восходят к эпохе, когда многие люди стали жертвами жестокости, в том числе и венгры.
quotes During almost 100 years they were like merchandise which was bought and sold in the market, and for another 100 years, after the civil war, they were atrociously discriminated against and marginalized.
quotes В течение почти 100 лет они были товаром, который покупали и продавали на рынке, и в течение других 100 лет после гражданской войны они подвергались жестокой дискриминации и отвержению.
quotes One cannot help remarking in this connection that Marxism is most atrociously narrowed and garbled when our liberals and radicals undertake to expound it in the pages of the legal press.
quotes Нельзя не заметить по этому поводу, что самому безобразному сужению и искажению подвергается марксизм, когда наши либералы и радикалы берутся за изложение его на страницах легальной печати.
quotes They handled the situation atrociously; as a PhD student, this sort of department conflict shouldn't be put on your shoulders.
quotes Они справлялись из рук вон ситуация; в качестве аспиранта, такого рода кафедра конфликта не должны сидеть на ваших плечах.

Related words