en

Astray

UK
/əˈstreɪ/
US
/əˈstreɪ/
ru

Translation astray into russian

astray
Adverb
raiting
UK
/əˈstreɪ/
US
/əˈstreɪ/
The hikers went astray in the dense forest.
Туристы заблудились в густом лесу.
The conversation went astray from the main topic.
Разговор ушел в сторону от основной темы.
astray
Adjective
raiting
UK
/əˈstreɪ/
US
/əˈstreɪ/
The astray traveler finally found his way back to the camp.
Заблудший путешественник наконец нашел дорогу обратно в лагерь.

Definitions

astray
Adverb
raiting
UK
/əˈstreɪ/
US
/əˈstreɪ/
Away from the correct path or direction.
The hikers went astray and ended up lost in the forest.
Into error or morally questionable behavior.
He was led astray by bad influences and made poor decisions.
astray
Adjective
raiting
UK
/əˈstreɪ/
US
/əˈstreɪ/
Off the correct or known path or direction.
The hiker went astray in the dense forest and had to be rescued.
Away from what is right or desirable; in error.
His thoughts went astray during the lecture, and he missed important information.

Idioms and phrases

lead (someone) astray
Bad company can lead a person astray.
сбивать (кого-то) с пути
Плохая компания может сбить человека с пути.
go astray
The hikers went astray in the forest.
сбиться с пути
Туристы сбились с пути в лесу.
leading astray
The false information was leading him astray.
сбивать (кого-то) с пути
Ложная информация сбивала его с пути.
be astray from (one's) path
Someone can be astray from their path due to distractions.
отклоняться от (чьего-то) пути
Кто-то может отклоняться от своего пути из-за отвлечений.
end up astray
Someone could end up astray if they don't pay attention.
оказаться потерянным
Кто-то может оказаться потерянным, если он не будет внимателен.
feel astray
Someone may feel astray in a new environment.
чувствовать себя потерянным
Кто-то может чувствовать себя потерянным в новой обстановке.
become astray
Their plans became astray after the unexpected events.
стать сбившимся с пути
Их планы стали сбившимися с пути после неожиданных событий.
fall astray
It's vital to seek help if one falls astray.
сбиться с пути
Очень важно обратиться за помощью, если кто-то сбивается с пути.
go astray at times
Even the best of us can go astray at times.
иногда сбиться с пути
Даже из лучших из нас иногда могут сбиться с пути.
wander astray
It's easy to wander astray when faced with too many choices.
блуждать
Легко блуждать, когда сталкиваешься с слишком большим количеством выборов.
drift astray
Without guidance, many can drift astray in their lives.
блуждать
Без руководства многие могут блуждать в своей жизни.
go astray in (something)
He tends to go astray in his studies when he's distracted.
сбиться с пути в (чем-то)
Он склонен сбиваться с пути в учебе, когда его отвлекают.
go astray from (something)
He went astray from his original plan.
отклониться от (чего-то)
Он отклонился от своего первоначального плана.
(lead) (someone) astray
Bad company can lead someone astray.
сбивать (кого-либо) с пути
Плохая компания может сбивать кого-либо с пути.
(go) astray
He went astray during the hike and got lost in the forest.
(сбиться) с пути
Он сбился с пути во время похода и заблудился в лесу.
go astray in (life)
Someone might go astray in life without proper guidance.
потеряться в (жизни)
Кто-то может потеряться в жизни без надлежащего руководства.
go astray in (something)
He tends to go astray in his studies when he's distracted.
сбиться с пути в (чем-то)
Он склонен сбиваться с пути в учебе, когда его отвлекают.
(someone) astray
He didn't mean to lead anyone astray.
(кого-то) сбить с пути
Он не хотел сбивать кого-либо с пути.

Examples

quotes If a man has one hundred sheep, and one of them goes astray, doesn't he leave the ninety-nine, go to the mountains, and seek that which has gone astray? 18:13 If he finds it, most certainly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.
quotes Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся?13. и если случится найти ее, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяноста девяти незаблудившихся.14.
quotes Whomever He guides, none can lead astray, and whomever He leads astray, none can guide, as He says: “but he whom He sends astray, for him you will find no protecting to lead him.” (18:17).
quotes Один способ, который есть (при продвижении) в правой линии, – это когда он под­водит итоги и говорит, что все исходит сверху, и у человека нет никакого самостоятель­ного выбора.
quotes It strongly suggests that the children of Israel went astray, because the Levites had gone astray.
quotes И далее: «Ибо сказал Всевышний Моше — передай сынам Израиля, что они — народ жестоковыйный.
quotes (Muslim) "…Every innovation is a going astray and every going astray is in the fire."
quotes - «Всякое новшество - нововведение (бид'а), всякое бид'а - заблуждение, и всякое заблуждение - в Огонь".
quotes I also agree with the thrust of Ambassador Jack Matlock’s book “Superpower Illusions: How Myths and False Ideologies Led America Astray--And How to Return to Reality.”
quotes Я также согласен с тезисом книги посла Джека Мэтлока “Superpower Illusions: How Myths and False Ideologies Led America Astray--And How to Return to Reality.”

Related words