en

Accident

UK
/ˈæksɪdənt/
US
/ˈæksɪdənt/
ru

Translation accident into russian

accident
Noun
raiting
UK
/ˈæksɪdənt/
US
/ˈæksɪdənt/
The car accident caused a traffic jam.
Авария автомобиля вызвала пробку.
He broke his leg in a skiing accident.
Он сломал ногу в результате несчастного случая на лыжах.
The incident was reported to the authorities.
Инцидент был сообщен властям.

Definitions

accident
Noun
raiting
UK
/ˈæksɪdənt/
US
/ˈæksɪdənt/
An unexpected and unplanned event, often resulting in damage or injury.
The car accident on the highway caused a major traffic jam.
An event that happens by chance or without apparent cause.
Meeting her at the cafe was a happy accident.
A mishap or unfortunate occurrence, especially one that is minor or not serious.
He had a small accident in the kitchen and spilled the milk.

Idioms and phrases

accident waiting to happen
The broken railing is an accident waiting to happen.
несчастный случай, который вот-вот произойдет
Сломанное ограждение — это несчастный случай, который вот-вот произойдет.
by accident
He found the old letter by accident while cleaning the attic.
случайно
Он случайно нашёл старое письмо, убирая на чердаке.
happy accident
Discovering penicillin was a happy accident.
удачное стечение обстоятельств
Открытие пенициллина было удачным стечением обстоятельств.
accident of birth
He was born into a wealthy family, but his success wasn't solely due to the accident of birth.
случайность рождения
Он родился в богатой семье, но его успех не был полностью обусловлен случайностью рождения.
highway accident
There was a serious highway accident due to icy roads.
авария на шоссе
На шоссе произошла серьезная авария из-за обледенелых дорог.
cerebrovascular accident
A cerebrovascular accident is another term for a stroke.
цереброваскулярное событие
Цереброваскулярное событие — это другой термин для обозначения инсульта.
intersection accident
The police are investigating the intersection accident that occurred last night.
авария на перекрестке
Полиция расследует аварию на перекрестке, произошедшую прошлой ночью.
lethal accident
The highway was closed due to a lethal accident.
смертельная авария
Шоссе было закрыто из-за смертельной аварии.
lorry accident
There was a lorry accident on the highway this morning.
авария с грузовиком
Сегодня утром на шоссе произошла авария с грузовиком.
motorcar accident
He was involved in a motorcar accident last year.
автомобильная авария
Он попал в автомобильную аварию в прошлом году.
motor-car accident
He was involved in a motor-car accident last week.
автомобильная авария
Он попал в автомобильную аварию на прошлой неделе.
motorway accident
There was a serious motorway accident this morning.
авария на автомагистрали
Сегодня утром произошла серьезная авария на автомагистрали.
mountaineer accident
A mountaineer accident occurred during the expedition.
несчастный случай с альпинистом
Несчастный случай с альпинистом произошел во время экспедиции.
off-ramp accident
There was an off-ramp accident causing a backup on the highway.
авария на съезде
На съезде произошла авария, из-за которой на шоссе образовалась пробка.
parachuting accident
The club had to review their safety procedures after a parachuting accident.
несчастный случай при прыжке с парашютом
Клубу пришлось пересмотреть свои процедуры безопасности после несчастного случая при прыжке с парашютом.
accident prevention
Implementing rigorous safety standards is key to accident prevention.
профилактика несчастных случаев
Внедрение строгих стандартов безопасности является ключом к профилактике несчастных случаев.
rollover accident
The car was involved in a rollover accident on the highway.
ДТП с опрокидыванием
Автомобиль попал в ДТП с опрокидыванием на шоссе.
riding accident
He broke his leg in a riding accident last year.
несчастный случай при верховой езде
Он сломал ногу в несчастном случае при верховой езде в прошлом году.
unavoidable accident
Despite all precautions, the unavoidable accident resulted in minor injuries.
неизбежный несчастный случай
Несмотря на все меры предосторожности, неизбежный несчастный случай привел к легким травмам.
truck accident
There was a severe truck accident on the highway.
авария с грузовиком
На шоссе произошла серьезная авария с грузовиком.
untimely accident
The untimely accident caused delays in the project.
несвоевременный несчастный случай
Несвоевременный несчастный случай вызвал задержки в проекте.
vehicular accident
The investigators are still trying to determine the cause of the vehicular accident.
автомобильная авария
Следователи все еще пытаются установить причину автомобильной аварии.
work-related accident
The company investigated the work-related accident thoroughly.
несчастный случай на работе
Компания тщательно расследовала несчастный случай на работе.
skidding accident
There was a skidding accident on the highway due to the rain.
авария из-за заноса
На шоссе произошла авария из-за заноса из-за дождя.
accident preventer
The new safety measures act as an effective accident preventer.
предотвратитель аварий
Новые меры безопасности действуют как эффективный предотвратитель аварий.
aquaplane accident
The aquaplane accident on the main road caused major traffic delays.
авария из-за гидропланирования
Авария из-за гидропланирования на главной дороге вызвала серьезные задержки в движении.
barging accident
There was a barging accident on the canal last night.
инцидент с баржей
Вчера вечером на канале произошел инцидент с баржей.
bicycling accident
He suffered a broken leg in a bicycling accident.
авария на велосипеде
Он сломал ногу в аварии на велосипеде.
boating accident
They were involved in a boating accident last summer.
авария на лодке
Прошлым летом они попали в аварию на лодке.
accident report
The police officer filled out an accident report after the collision.
отчет о происшествии
Полицейский заполнил отчет о происшествии после столкновения.
prevent accidents
Wearing a seatbelt can help prevent accidents.
предотвращать несчастные случаи
Ношение ремня безопасности может помочь предотвратить несчастные случаи.
accident scene
The police arrived at the accident scene quickly.
место происшествия
Полиция быстро прибыла на место происшествия.
serious accident
He was involved in a serious accident last year.
серьезное происшествие
Он попал в серьезное происшествие в прошлом году.
traffic accident
There was a traffic accident on the highway this morning.
дорожное происшествие
Сегодня утром на шоссе произошло дорожное происшествие.
accident victim
The accident victim was taken to the hospital.
жертва происшествия
Жертву происшествия доставили в больницу.
accident insurance
It's wise to have accident insurance for extra protection.
страховка от несчастных случаев
Разумно иметь страховку от несчастных случаев для дополнительной защиты.
fatal accident
The highway was closed due to a fatal accident.
смертельная авария
Шоссе было закрыто из-за смертельной аварии.
freak accident
It was a freak accident that no one could have predicted.
странный несчастный случай
Это был странный несчастный случай, который никто не мог предсказать.
car accident
He was involved in a car accident.
автомобильная авария
Он был вовлечён в автомобильную аварию.
cause an accident
The slippery roads caused several accidents last night.
стать причиной аварии
Скользкие дороги стали причиной нескольких аварий прошлой ночью.
horrendous accident
The highway was closed due to a horrendous accident.
ужасная авария
Шоссе было закрыто из-за ужасной аварии.
scene of the accident
The police quickly arrived at the scene of the accident.
место происшествия
Полиция быстро прибыла на место происшествия.
skiing accident
Someone had a skiing accident last year.
несчастный случай на лыжах
Кто-то получил несчастный случай на лыжах в прошлом году.
terrible accident
There was a terrible accident on the highway yesterday.
ужасная авария
Вчера на шоссе произошла ужасная авария.
tragic accident
The tragic accident left the community in shock.
трагическая авария
Трагическая авария оставила сообщество в шоке.
unfortunate accident
It was an unfortunate accident that led to the delay.
несчастный случай
Это был несчастный случай, который привел к задержке.
overtaking accident
The overtaking accident caused a major traffic jam.
авария при обгоне
Авария при обгоне вызвала крупную пробку.
auto accident
She was involved in an auto accident last week.
автомобильная авария
Она попала в автомобильную аварию на прошлой неделе.
automobile accident
She was involved in a serious automobile accident last month.
автомобильная авария
Она попала в серьезную автомобильную аварию в прошлом месяце.
concuss (someone) in an accident
He was concussed in an accident and needed medical attention.
сотрясать (кого-то) в аварии
Его сотрясли в аварии, и ему понадобилась медицинская помощь.
dreadful accident
The dreadful accident caused a major traffic jam.
ужасная авария
Ужасная авария вызвала большую пробку.
frightful accident
There was a frightful accident on the highway last night.
ужасная авария
Вчера вечером на шоссе произошла ужасная авария.

Examples

quotes Your name, contact phone number and connection to this accident (are you involved in the accident, did you see the accident as a bystander, or did arrive at the site of the accident after the taking of the accident as a passer-by?)
quotes Ваше имя, контактный номер телефона и отношение к этой аварии (были ли Вы участником этой аварии, видели ли аварию со стороны, попали ли на место происшествия в качестве прохожего, когда авария уже случилась?).
quotes If death of the injured person in an accident has occurred, except case where the death of the injured person has occurred in a road traffic accident or an accident that has occurred in a foreign state, the Inspectorate shall conduct an investigation of the accident and prepare an accident report:
quotes Если в результате несчастного случая наступила смерть пострадавшего, за исключением случая, если смерть пострадавшего наступила в результате дорожно-транспортного происшествия или при несчастном случае, произошедшем в иностранном государстве, то инспекция расследует несчастный случай и подготавливает акт:
quotes As an additional insurance coverage, the company has the following items: death as a result of an accident, disability of group 1, 2; exemption from payment of premiums in the event of an accident, bodily injuries resulting from an accident, a temporary work incapacity as a result of an accident, hospitalization as a result of an accident, as well as a newly diagnosed critical illness.
quotes В качестве дополнительного страхового покрытия у компании выступают следующие пункты: смерть в результате несчастного случая, инвалидность 1,2 группы; освобождение от уплаты взносов при наступлении несчастного случая, получение телесных травм в результате несчастного случая, временная утрата трудоспособности в результате несчастного случая, госпитализация в результате несчастного случая, а также впервые диагностированное критическое заболевание.
quotes The accident was investigated by the Accident Investigation Board Norway with assistance from the Interstate Aviation Committee and became known as the Operafjell Accident (Norwegian: Operafjell-ulykken).
quotes Расследование происшествия происходило под контролем Норвежского государственного совета по расследованию происшествий (Accident Investigation Board Norway) совместно с Межгосударственным авиационным комитетом и известно под названием Инцидент около горы Опера (англ. Operafjell Accident, норв.
quotes 10) agreed statement - a form that the drivers of motor vehicles who are involved in a road traffic accident shall complete at the scene of the accident, confirming by signature the circumstances of the accident, the facts and the scheme of the accident;
quotes 10) согласованное сообщение - бланк, который водители вовлеченных в дорожно-транспортное происшествие транспортных средств заполняют на месте происшествия, подписью удостоверяя обстоятельства процесса происшествия, факты и схему происшествия;

Related words