en

Above-mentioned

UK
/əˈbʌv ˈmɛnʃənd/
US
/əˈbʌv ˈmɛnʃənd/
ru

Translation above-mentioned into russian

above-mentioned
Adjective
raiting
UK
/əˈbʌv ˈmɛnʃənd/
US
/əˈbʌv ˈmɛnʃənd/
The above-mentioned report contains all the necessary details.
Вышеупомянутый отчет содержит все необходимые детали.

Definitions

above-mentioned
Adjective
raiting
UK
/əˈbʌv ˈmɛnʃənd/
US
/əˈbʌv ˈmɛnʃənd/
Previously mentioned or referred to in the preceding text.
The above-mentioned report provides detailed insights into the company's financial performance.

Idioms and phrases

above-mentioned parties
The agreement was signed by the above-mentioned parties.
упомянутые выше стороны
Соглашение было подписано упомянутыми выше сторонами.
above-mentioned issues
The report addresses the above-mentioned issues in detail.
упомянутые выше вопросы
Отчет подробно рассматривает упомянутые выше вопросы.
above-mentioned documents
Please refer to the above-mentioned documents for further information.
упомянутые выше документы
Пожалуйста, обратитесь к упомянутым выше документам для получения дополнительной информации.
above-mentioned reasons
The decision was made for the above-mentioned reasons.
упомянутые выше причины
Решение было принято по упомянутым выше причинам.
above-mentioned concerns
We need to address the above-mentioned concerns immediately.
упомянутые выше проблемы
Нам нужно немедленно решить упомянутые выше проблемы.
above-mentioned facts
The report summarizes the above-mentioned facts.
вышеупомянутые факты
Отчет подводит итоги вышеупомянутым фактам.
above-mentioned individuals
The above-mentioned individuals will be contacted for further information.
вышеупомянутые лица
Вышеупомянутые лица будут связаны для получения дополнительной информации.
above-mentioned guidelines
Please follow the above-mentioned guidelines carefully.
вышеупомянутые рекомендации
Пожалуйста, внимательно следуйте вышеупомянутым рекомендациям.
above-mentioned conditions
The contract is subject to the above-mentioned conditions.
вышеупомянутые условия
Контракт подлежит вышеупомянутым условиям.
above-mentioned terms
We need to clarify the above-mentioned terms before proceeding.
вышеупомянутые условия
Нам нужно прояснить вышеупомянутые условия перед продолжением.

Examples

quotes The above-mentioned ridge 346 mentioned second connecting element 340 and the above-mentioned groove 224 of the first coupling element 220 are vertically active locking parts and a fully connected vertically beneath the site synthetic support structure or base 104, while the plot basics 104 continues horizontally beyond the mentioned solid surface 102 or referred to a decorative element, at least one of the above-mentioned ceramic tiles 200-300.
quotes Упомянутый гребень 346 упомянутого второго соединительного элемента 340 и упомянутый шпунт 224 первого соединительного элемента 220 являются вертикально действующими фиксирующими участками и полностью соединяются вертикально под участком синтетической опорной структуры или основы 104, при этом данный участок основы 104 продолжается горизонтально за пределы упомянутой прочной поверхности 102 или упомянутого декоративного элемента, по меньшей мере, одной из упомянутых керамических плиток 200-300.
quotes Note that the above-mentioned effect is not necessarily limited, and any effects indicated in the present description or other effects that can be learned from the present description may be exhibited together with the above-mentioned effect or instead of the above-mentioned effect.
quotes Следует отметить, что эффекты, описанные выше, не обязательно ограничены, и наряду с ними или вместо таких эффектов может быть предоставлен любой эффект, который желательно ввести в настоящем описании, или другие эффекты, которые можно ожидать из настоящего описания.
quotes If we return to the above-mentioned six global projects, then five of the above-mentioned “projectors” have their own territories, from which they, in his opinion, will start to try to implement their projects on a planetary scale, and England does not have such territory.
quotes Если вернуться к вышеупомянутым шести глобальным проектам, то у пяти из вышеупомянутых «проектантов» есть собственные территории, с которых они, по его мысли, и будут стартовать, чтобы попытаться реализовывать свои проекты в планетарном масштабе, а у Англии такой территории нет.
quotes The above-mentioned attack will not take place before 4 o’clock p. m. of the 9th of February, 1904, to give time to put into practice the above-mentioned request.
quotes Предполагаемая атака не будет иметь места ранее 4 часов дня 9 февраля 1904 года, чтобы дать время вам исполнить мою просьбу.
quotes After the above-mentioned manufacturer merged its name with the pair of the first letters of the above-mentioned city, a very harmonious brand name was obtained.
quotes После того, как вышеуказанный производитель слил свое название с парой первых букв вышеуказанного города было получено весьма созвучное название бренда.

Related words