ru

Хилость

en

Translation хилость into english

хилость
Noun
raiting
Его хилость не позволяла ему поднимать тяжести.
His frailty did not allow him to lift heavy objects.
Хилость его здоровья была очевидна.
The weakness of his health was obvious.

Definitions

хилость
Noun
raiting
Слабость, недостаток физической силы или здоровья.
Его хилость не позволяла ему заниматься тяжелым физическим трудом.

Idioms and phrases

телесная хилость
Телесная хилость не помешала ему достичь успеха в спорте.
physical frailty
Physical frailty did not stop him from achieving success in sports.
общая хилость
Общая хилость организма стала причиной частых болезней.
general frailty
General frailty of the body became the cause of frequent illnesses.
внешняя хилость
Внешняя хилость часто скрывает внутреннюю силу.
external frailty
External frailty often hides inner strength.
хилость (чьего-то) здоровья
Хилость его здоровья не позволяла ему работать в полную силу.
(someone's) health frailty
The frailty of his health did not allow him to work at full capacity.
хилость (чьего-то) тела
Хилость его тела делала его уязвимым к болезням.
(someone's) body frailty
The frailty of his body made him vulnerable to illnesses.

Examples

quotes Но есть также возможность того, что обе эти модели являются неправильными, и что хилость Марса – это просто странная космическая случайность.
quotes But there's also the possibility that both of these models are off-base, and that Mars' puniness is just a strange cosmic accident.
quotes Мероприятия "контрсаммита" в Северной столице не только показали хилость и немощность протестного движения, но и наглядно продемонстрировали, что отечественной оппозиции при имеющихся друзьях, враги ещё долго не понадобятся.
quotes Activities of "counter-summit" in the northern capital not only showed weakness and feebleness of the protest movement, but also clearly demonstrated that the domestic opposition, with existing friends, enemies have long needed.
quotes В общем, если ты уже в полной мере осознал свою ущербность и хилость своего дрыщевидного тела, не забудь после работы отправиться прямиком в качалку.
quotes In general, if you have already fully realized your inferiority and frailness of your droshchevidnogo body, do not forget after work to go straight to the rocking chair.
quotes Далее, 1905 г. вскрыл не только слабость самодержавия, хилость либеральной буржуазии и мощь русского пролетариата, но и опроверг имевшее раньше силу ходячее мнение о том, что русское самодержавие является жандармом Европы, что оно будто бы в силах быть жандармом Европы.
quotes Further, 1905 not only exposed the weakness of the autocracy, the feebleness of the liberal bourgeoisie and the might of the Russian proletariat, but also refuted the formerly current opinion that the Russian autocracy was the gendarme of Europe, that it was strong enough to be the gendarme of Europe.
quotes «Я думаю, что большинству путешественников бросаются в глаза малый рост, хилость и бледность, так часто встречающиеся у жителей Манчестера и прежде всего среди фабричных рабочих.
quotes "I believe that most travellers are struck by the lowness of stature, the leanness, and the paleness which present themselves so commonly to the eye at Manchester, and above all, among the factory classes.

Related words